Provérbios 15

gaze (GAZE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ዴቢን ላፋን ዼከምሰ ቀበኔሰ፤
1 A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira.
2 አረብን ነመ ኦጌሳ ቤኩምሰ ጀጀ፤
2 A língua dos sábios destila o conhecimento; porém a boca dos tolos derrama a estultícia.
3 እጅ ዋቀዮ እዱመ ሁንደ ጅረ፤
3 Os olhos do Senhor estão em todo lugar, vigiando os maus e os bons.
4 አረብን ፈይነ ፍዱ ሙከ ጅሬኛት፤
4 Uma língua suave é árvore de vida; mas a língua perversa quebranta o espírito.
5 ጎዋን አደቢ አባሳ ቱፈተ፤
5 O insensato despreza a correção e seu pai; mas o que atende à admoestação prudentemente se haverá.
6 መን ነመ ቀጄላ በዻዹማ ጉዳ ቀበ፤
6 Na casa do justo há um grande tesouro; mas nos lucros do ímpio há perturbação.
7 አረብን ነመ ኦጌሳ ቤኩምሰ ፈጫሰ፤
7 Os lábios dos sábios difundem conhecimento; mas não o faz o coração dos tolos.
8 ዋቀዮ ኣርሳ ሀሞታ ንበልፈ፤
8 O sacrifício dos ímpios é abominável ao Senhor; mas a oração dos retos lhe é agradável.
9 ዋቀዮ ከራ ሀሞታ ንበልፈ፤
9 O caminho do ímpio é abominável ao Senhor; mas ele ama ao que segue a justiça.
10 ነመ ዳንዲራ ጀልአቱ አደቢ ሀማቱ እሰ ኤገተ፤
10 Há disciplina severa para o que abandona a vereda; e o que aborrece a repreensão morrerá.
11 ዱኣፊ በዲስን ፉለ ዋቀዮ ዱረት ቤከሞዸ፤
11 O Seol e o Abadom estão abertos perante o Senhor; quanto mais o coração dos filhos dos homens!
12 ነምን ቆሱ ስሬፈመ ህንጃለቱ፤
12 O escarnecedor não gosta daquele que o repreende; não irá ter com os sábios.
13 ገራን ገመዱ አከ ፉል እፉ ጎዸ፤
13 O coração alegre aformoseia o rosto; mas pela dor do coração o espírito se abate.
14 ገራን ዋ ቀልቤፈቱ ቤኩምሰ በርባደ፤
14 O coração do inteligente busca o conhecimento; mas a boca dos tolos se apascenta de estultícia.
15 በር ነመ ሀጩጨሜ ጉቱማን ጉቱት ገደዶዸ፤
15 Todos os dias do aflito são maus; mas o coração contente tem um banquete contínuo.
16 ቀቤኘ ጉዳ ረክነ ኦፍ ኬሳ ቀቡ መና፣
16 Melhor é o pouco com o temor do Senhor, do que um grande tesouro, e com ele a inquietação.
17 ጅባን ጮመ ሰንጋ ኛቹ መና፣
17 Melhor é um prato de hortaliça, onde há amor, do que o boi gordo, e com ele o ódio.
18 ነምን ደፌ ኣሩ ሎለ ከካሰ፤
18 O homem iracundo suscita contendas; mas o longânimo apazigua a luta.
19 ከራን ነመ ዽባኣ ቆራቲዻን ጩፈመ፤
19 O caminho do preguiçoso é como a sebe de espinhos; porém a vereda dos justos é uma estrada real.
20 እልም ኦጌስ አባሳ ገመቺሰ፤
20 O filho sábio alegra a seu pai; mas o homem insensato despreza a sua mãe.
21 ነመ ቀልቢ ህንቀብኔ ጎዉማቱ እሰ ገመቺሰ፤
21 A estultícia é alegria para o insensato; mas o homem de entendimento anda retamente.
22 ከሮር ጎርሰ ህንቀብኔ ፊጣን ህንበኡ፤
22 Onde não há conselho, frustram-se os projetos; mas com a multidão de conselheiros se estabelecem.
23 ነምን ቶኮ ዴቢ መሉ ኬኑዻን ገመቹ አርገተ፤
23 O homem alegra-se em dar uma resposta adequada; e a palavra a seu tempo quão boa é!
24 ዳንዲን ነመ ሁበታ አከ እን ሲኦልት ገድ ህንቡኔፍ
24 Para o sábio o caminho da vida é para cima, a fim de que ele se desvie do Seol que é em baixo.
25 ዋቀዮ መነ ነመ ኦፍ ቱሉ ንዲገ፤
25 O Senhor desarraiga a casa dos soberbos, mas estabelece a herança da viúva.
26 ዋቀዮ ያደ ነመ ሀማ ንበልፈ፤
26 Os desígnios dos maus são abominação para o Senhor; mas as palavras dos limpos lhe são aprazíveis.
27 ነምን ዶቅን ማቲሳት ረክነ ፍደ፤
27 O que se dá à cobiça perturba a sua própria casa; mas o que aborrece a peita viverá.
28 ገራን ነመ ቀጄላ ሃለ እቲን ዴቢ ኬኑ ያደ፤
28 O coração do justo medita no que há de responder; mas a boca dos ímpios derrama coisas más.
29 ዋቀዮ ነመ ሀማራ ፈጎ ጅረ፤
29 Longe está o Senhor dos ímpios, mas ouve a oração dos justos.
30 ፉል እፋን ገራ ገመቺሰ፤
30 A luz dos olhos alegra o coração, e boas-novas engordam os ossos.
31 ነምን አደቢ ጅሬኘ ኬኑ ዸጌፈቱ፣
31 O ouvido que escuta a advertência da vida terá a sua morada entre os sábios.
32 ነምን አደቢ ቱፈቱ ኦፉመ ቱፈተ፤
32 Quem rejeita a correção menospreza a sua alma; mas aquele que escuta a advertência adquire entendimento.
33 ዋቀዮን ሶዳቹን ኦጉማ ነመ በርሲሰ፤
33 O temor do Senhor é a instrução da sabedoria; e adiante da honra vai a humildade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.