Levítico 17
gaze (GAZE) vs NVT
1 ዋቀዮ ሙሴዻን አከነ ጄዼ፤
1 Então o S enhor disse a Moisés:
2 “አሮኒፊ እልማንሳት፣ ሰበ እስራኤል ሁንደትስ አከነ ጄዺ ህም፤ ‘ወን ዋቀዮ አጀጄ ኩኖ ከነ፦
2 “Dê as seguintes instruções a Arão, a seus filhos e a todo o povo de Israel. Isto é o que o S enhor ordenou.
3 ሰበ እስራኤል ኬሳ ነምን ከምዩ ዮ ቁበተ ኬሰት ዮካን ቁበታን አለት ሰንጋ ዮካን ሆላ ዮካን ሬኤ ቀሌ
3 “Se algum israelita de nascimento sacrificar um boi, um cordeiro ou um cabrito em qualquer lugar dentro ou fora do acampamento
4 ዱንካነ ቁልቁሉ ዋቀዮ ዱረት ኣርሳ ጎዼ ዋቀዮፍ ዽኤሱፍ በልበለ ዱንካነ ወል ገኢት ፍዱ ባቴ ነምች ሱን ዺገ ዸንገላሴ ሰነት ንጋፈተመ፤ እን ዺገ ዸንገላሴራቲ ሰበሳ ኬሳ ሃበሌፈሙ።
4 em vez de levá-lo à entrada da tenda do encontro e apresentá-lo como oferta ao S enhor , será tão culpado quanto um assassino. Derramou sangue e será eliminado do meio do povo.
5 ኩንስ አከ እስራኤሎን ኣርሳወን አመ አለት ዽኤሳ ጅረን ከነ ዋቀዮፍ ፍደኒፍ። እሳንስ ኣርሳወን ከኔን ኣርሳ ነጋ ጎዸኒ ዋቀዮፍ ዽኤሱፍ በልበለ ዱንካነ ወል ገኢረት ሉበት ሃፍደን።
5 A finalidade é evitar que os israelitas sacrifiquem animais em campo aberto. Isso garantirá que levem os sacrifícios ao sacerdote à entrada da tenda do encontro, para que ele os apresente ao S enhor como ofertas de paz.
6 ሉብችስ ዺገ ሰነ እዶ ኣርሳ ዋቀዮ ከን በልበለ ዱንካነ ወል ገኢረ ጅሩ ሰነት ሃፈጫሱ፤ ጮመሳስ ኡርጋ ዋቀዮት ቶሉ ጎዼ ሃጉቡ።
6 Então o sacerdote derramará o sangue no altar do S enhor à entrada da tenda do encontro e queimará a gordura como aroma agradável ao S enhor .
7 እሳንስ ስአች ዋቆተ ቶልፈሞ ብፈ ሬኤ ከኔን ዱካ ቡአኒ ሰጋገላ ቱረን ሰናፍ ኣርሳሳኒ ቶኮሌ ዽኤሱ ህንቀበን፤ ኩንስ እሳኒፍ ዸሎተ ዹፉፍ ሴረ በረ በራ ተአ።’
7 Não deverão mais oferecer sacrifícios a ídolos em forma de bode, cometendo prostituição. Essa é uma lei permanente para eles e deverá ser cumprida de geração em geração.
8 “አከነስ እሳኒን ጄዽ፤ ‘ሰበ እስራኤል ኬሳ ነምን ከምዩ ዮካን አለጋን እሳን ግዱ ጅራቱ ከምዩ ዮ ኣርሳ ጉበሙ ዮካን ቀልመ ዽኤሴ
8 “Dê-lhes também a seguinte ordem. Se um israelita de nascimento ou um estrangeiro que vive entre vocês apresentar um holocausto ou outro sacrifício,
9 በልበለ ዱንካነ ወል ገኢ ዱረት ዋቀዮፍ ኣርሳ ዽኤሱፍ ፍዱ ባቴ ነምች ሱን ሰበሳ ኬሳ ሃበሌፈሙ።
9 mas não o trouxer à entrada da tenda do encontro para oferecê-lo ao S enhor , será eliminado do meio do povo.
10 “ ‘ሰበ እስራኤል ኬሳ ነምን ከምዩ ዮካን አለጋን ግዱሳኒ ጅራቱ ከምዩ ዺገ ዮ ኛቴ፣ አን ነመ ዺገ ኛቴ ሰነ ፉለ እን ሀማዸ፤ ሰበሳ ኬሳስ እሰ ነንበሌሰ።
10 “Se algum israelita de nascimento ou um estrangeiro que vive entre vocês comer sangue, sob qualquer circunstância, eu me voltarei contra ele e o eliminarei do meio do povo,
11 ሰበቢ ጅሬኝ ዋን ሉቡ ቀቡ ቶኮ ዺገ ኬሰ ጅሩፍ አን እቲን አራረ ሉቡኬሰኒፍ ቡሱዻፍ ዺገ ሰነ እዶ ኣርሳረት እስኒ ኬኔረ፤ ወን ጅሬኘ ነማቲፍ አራረ ቡሱስ ዺገ።
11 pois a vida do corpo está no sangue. Eu lhes dei o sangue no altar para fazer expiação por vocês. É o sangue oferecido que faz a expiação em lugar de uma vida.
12 ከናፉ አን እስራኤሎታን፣ “እስን ኬሳ ነምን ቶኮዩ ዺገ ህንኛትን ዮካን አለጋን ግዱኬሰን ጅራቱ ዺገ ህንኛትን” ነንጄዸ።
12 Por isso eu disse aos israelitas: ‘Jamais comam sangue, nem vocês, nem os estrangeiros que vivem entre vocês’.
13 “ ‘ሰበ እስራኤል ኬሳ ነምን ከምዩ ዮካን አለጋን ግዱኬሰን ጅራቱ ከን ብኔንሰ ዮካን ስምብረ ኛተሙ አደምሱ ከምዩ ዺገ ዋን ሰና ዸንገላሴ ብዮ እት ሃዴብሱ፤
13 “Se um israelita de nascimento ou um estrangeiro que vive entre vocês sair para caçar e matar um animal ou uma ave que lhes é permitido comer, deixará o sangue do animal escorrer e o cobrirá com terra.
14 ጅሬኝ ዋን ሉቡ ቀቡ ቶኮ ዺገሳት። ሰበቢን አን እስራኤሎታን፣ “ዋን ጅሬኝ ዋን ሉቡ ቀቡ ሁንዳ ዺገሳ ተኤፍ እስን ዺገ ዋን ሉቡ ቀቡ ቶኮሌ ህንኛትና፤ ነምን ዺገ ኛቱ ከምዩ ሰበ ኬሳ ሃበሌፈሙ” ጄዼፍስ ከኑመ።
14 A vida de toda criatura está no sangue. Por isso eu disse aos israelitas: ‘Jamais comam sangue, pois a vida de toda criatura está no sangue’. Quem consumir sangue será eliminado.
15 “ ‘ነምን ከምዩ ዸለታ ብያስ ተኡ አለጋን ዋን ዱኤ አርገሜ ዮካን ብኔንስ ጭጭሬ ኛቱ ኡፈተሳ ሃሚጨቱ፤ ዸግነሳስ ብሻኒን ሃዽቀቱ፤ እን ሀመ ገልገላት አከ ሴራት ጡራኣዸ፤ ኤርገሲ ንቁልቁላአ።
15 “E, se um israelita de nascimento ou um estrangeiro comer a carne de um animal que morreu de forma natural ou foi despedaçado por animais selvagens, lavará as roupas e se banhará com água. Ficará cerimonialmente impuro até o entardecer, mas depois disso estará puro.
16 ዮ ኡፈተሳ ሚጨቹፊ ዸግነሳ ዽቀቹ ባቴ ገሩ እን ጩቡ ሰነት ንጋፈተመ።’ ”
16 Se, contudo, não lavar as roupas e não se banhar, será castigado por causa de seu pecado”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.