Jeremias 28

gaze (GAZE) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ጀልቀበ ቡልቺንሰ ሞቱማ ዜዴቅያ ሞቲ ይሁዳት፣ ጅአ ሸነፋ ወጋ ሰናት፣ ወጋ አፉረፋት፣ ሀናንያን ራጅች እልም አዙር፣ ነምን ግቤኦን ሱን መነ ዋቀዮ ኬሰት፣ ፉለ ሉቦታቲፊ ኡመተ ሁንዳ ዱረት አከነ ናን ጄዼ፦
1 No mesmo ano, no princípio do reinado de Zedequias, rei de Judá, isto é, no ano quarto, no quinto mês, Hananias, filho de Azur e profeta de Gibeão, me falou na Casa do Senhor , na presença dos sacerdotes e de todo o povo, dizendo:
2 “ዋቀዮ ዋን ሁንደ ደንደኡ፣ ዋቅን እስራኤል አከነ ጄዸ፤ ‘አን ዋንጆ ሞቲ ባብሎን ነንጨብሰ።
2 Assim fala o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel, dizendo: Quebrei o jugo do rei da Babilônia.
3 አን ወጋ ለመ ኬሰት ምኦተ መነ ዋቀዮ ከኔን ኔቡከድኔዘር ሞትች ባብሎን አሲ ጉሬ ባብሎንት ጌሴ ሁንደ እዶ ከነት ዴብሴ ነንፍደ።
3 Dentro de dois anos, eu tornarei a trazer a este lugar todos os utensílios da Casa do Senhor , que daqui tomou Nabucodonosor, rei da Babilônia, levando-os para a Babilônia.
4 አን አመሌ ዬሆያኪን እልመ ዬሆያቂም ሞትቸ ይሁዳ ሰናፊ ቦጅአምቶተ ይሁዳዻ ገረ ባብሎንት ጌፈመን ካን ሁንደ እዶ ከነት ዴብሴ ነንፍደ፤ አን ዋንጆ ሞቲ ባብሎን ነንጨብሳቲ’ ጄዸ ዋቀዮ።”
4 Também a Jeconias, filho de Jeoaquim, rei de Judá, e a todos os exilados de Judá, que entraram na Babilônia, eu tornarei a trazer a este lugar, diz o Senhor ; porque quebrei o jugo do rei da Babilônia.
5 ኤርምያስ ራጅች ፉሉመ ሉቦታቲፊ ኡመተ መነ ዋቀዮ ኬሰ ዻበቻ ቱረን ሁንዳ ዱረት አከነ ጄዼ ሀናንያ ራጅቻፍ ዴቢ ኬኔ፤
5 Então, respondeu Jeremias, o profeta, ao profeta Hananias, na presença dos sacerdotes e perante todo o povo que estava na Casa do Senhor .
6 “አሜን! ዋቀዮ ዋን ከነ ሃጎዹ! ዋቀዮ ምአ መነ ዋቀዮቲፊ ቦጅአምቶተ ቦጅአመን ሁንደ ባብሎኒ እዶ ከነት ዴብሱዻን ራጂ አት ዱበቴ ሃራወቱ።
6 Disse, pois, Jeremias, o profeta: Amém! Assim faça o Senhor ; confirme o Senhor as tuas palavras, com que profetizaste, e torne ele a trazer da Babilônia a este lugar os utensílios da Casa do Senhor e todos os exilados.
7 ተኡስ ዋን አን ኡቱ አቲፊ ነሞትን ኩን ሁንድ ዸጌሰኑ ዱበዹ ከነ ዸገእ፦
7 Mas ouve agora esta palavra, que eu falo a ti e a todo o povo para que ouçais:
8 ራጆትን አናፊ ሲን ዱረ ቱረን በረ ዱሪቲ ጀልቀበኒ አከ ብዮተ ባይኤፊ ሞቱሞተ ጉርጉዶት ወራን፣ በዲስኒፊ ዸእች ዹፉ ራጀኒሩ።
8 Os profetas que houve antes de mim e antes de ti, desde a antiguidade, profetizaram guerra, mal e peste contra muitas terras e grandes reinos.
9 ራጂን ነጋ ራጁ ገሩ ዮ ራጂንሳ ሱን ፊጣን በኤ ቆፈ አከ ዋቀዮ ብራ ኤርገሜ ቤከመ።”
9 O profeta que profetizar paz, só ao cumprir-se a sua palavra, será conhecido como profeta, de fato, enviado do Senhor .
10 ኤርገሲ ሀናንያን ራጅች ሞርመ ኤርምያስ ራጅቻራ ዋንጆ ፉዼ ጨብሴ፤
10 Então, o profeta Hananias tomou os canzis do pescoço de Jeremias, o profeta, e os quebrou;
11 እንስ ፉለ ነመ ሁንዳ ዱረት አከነ ጄዼ፤ “ዋቀዮ አከነ ጄዸ፤ ‘አን ወጋ ለመ ኬሰት ዋንጆ ኔቡከድኔዘር ሞትቸ ባብሎን ሞርመ ሰቦተ ሁንዳራ አከኑመ ነንጨብሰ።’ ” ከነረት ኤርምያስ ራጅች ከራሳ ቀበቴ ቀጄሌ።
11 e falou na presença de todo o povo: Assim diz o Senhor : Deste modo, dentro de dois anos, quebrarei o jugo de Nabucodonosor, rei da Babilônia, de sobre o pescoço de todas as nações. E Jeremias, o profeta, se foi, tomando o seu caminho.
12 ኤርገ ሀናንያን ራጅች ዋንጆ ሞርመ ኤርምያስ ራጅቻራ ጨብሴ ቦዴ ዱቢን ዋቀዮ አከነ ጄዼ ገረ ኤርምያስ ዹፌ፦
12 Mas depois que Hananias, o profeta, quebrou os canzis de sobre o pescoço do profeta Jeremias, veio a este a palavra do Senhor , dizendo:
13 “ዸቂቲ አከነ ጄዺ ሀናንያት ህም፤ ‘ዋቀዮ አከነ ጄዸ፦ አት ዋንጆ ሙካ ጨብስቴርተ፤ ገሩ ቆደሳ ዋንጆ ስቢላ ንአርገተ።
13 Vai e fala a Hananias, dizendo: Assim diz o Senhor : Canzis de madeira quebraste. Mas, em vez deles, farei canzis de ferro.
14 ዋቀዮ ዋን ሁንደ ደንደኡ፣ ዋቅን እስራኤል አከነ ጄዸ፦ አን አከ እሳን ኔቡከድኔዘር ሞትቸ ባብሎን ተጃጅለን ጎቹፍ ሞርመ ሰቦተ ከነ ሁንዳረ ዋንጆ ስቢላ ነንከኣ፤ እሳንስ እሰ ንተጃጅሉ። አን ብኔንሰረትሌ ኦል ኣንቱማ እሳፍ ነንኬነ።’ ”
14 Porque assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Jugo de ferro pus sobre o pescoço de todas estas nações, para servirem a Nabucodonosor, rei da Babilônia; e o servirão. Também lhe dei os animais do campo.
15 ኤርምያስ ራጅችስ ሀናንያ ራጅቻን አከነ ጄዼ፦ “ያ ሀናንያ ዸገእ! ዋቀዮ ስ ህንኤርግኔ፤ አት ገሩ አከ ሰብን ኩን ሶባ አብደቱ ጎቴርተ።
15 Disse Jeremias, o profeta, ao profeta Hananias: Ouve agora, Hananias: O Senhor não te enviou, mas tu fizeste que este povo confiasse em mentiras.
16 ከናፉ ዋቀዮ አከነ ጄዸ፦ ‘አን ለፈራ ስን በሌሰ፤ አት ዋን ዋቀዮረት ፍንጭለ ለለብዴፍ በሩመ ከነ ዱተ።’ ”
16 Pelo que assim diz o Senhor : Eis que te lançarei de sobre a face da terra; morrerás este ano, porque pregaste rebeldia contra o Senhor .
17 ሀናንያ ራጅችስ ወጉመ ሰነ ኬሰ ጅአ ቶርበፋት ዱኤ።
17 Morreu, pois, o profeta Hananias, no mesmo ano, no sétimo mês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.