Isaías 21
gaze (GAZE) vs NVI
1 ራጂ ገሞጂ ገላነ ብረ ጅርቱን ሞርሙ፦
1 Advertência contra o deserto junto ao mar: Como um vendaval em redemoinhos que varre todo o Neguebe, um invasor vem do deserto, de uma terra pavorosa.
2 ሙልአትን ሀማን ቶኮ ነት ሙልአቴረ፦
2 Eu tive uma visão terrível: O traidor fora traído, o saqueador saqueado. Elão, vá à luta! Média, feche o cerco! Pois, ponho fim a todo gemido que ela provocou.
3 ከነረት ዱግድ ነ ጭቴ፤
3 Diante disso fiquei tomado de angústia, Tive dores como as de uma mulher em trabalho de parto; estou tão transtornado que não posso ouvir, tão atônito que não posso ver.
4 ቀልቢንኮ ንራፈሜ፤
4 O meu coração se estremece, o temor toma conta de mim; o anoitecer que tanto aguardava transformou-se em terror para mim.
5 እሳን ማዲ ቆጴሱ፤
5 Eles põem as mesas, estendem a toalha, comem, bebem! Levantem-se, líderes, preparem os escudos!
6 ጎፍታን አከነ ናን ጄዸ፦
6 Assim me diz o Senhor: "Vá, coloque um vigia de prontidão para que anuncie tudo o que se aproximar.
7 እን ዮሙ ወረ ፈርደ ያበተን
7 Quando ele vir carros com parelhas de cavalos, homens montados em jumentos ou em camelos, fique alerta, bem alerta".
8 ኤግዱን ሱንስ አከነ ጄዼ እዬ፤
8 Então o vigia gritou: "Dia após dia, meu senhor, eu fico na torre de vigia; todas as noites permaneço em meu posto.
9 ኩኖ፣ ወር ፈርደ ያበተን፣
9 Veja! Ali vem um homem num carro com uma parelha de cavalos. E ele responde: ‘Caiu! A Babilônia caiu! Todas as imagens dos seus deuses estão despedaçados no chão! ’ "
10 ያ ሰበኮ ወረ ኦብዲ ምዻኒረት ዸአምተን፣
10 Ah, meu povo malhado na eira! Eu lhes conto o que ouvi da parte do Senhor dos Exércitos, da parte do Deus de Israel.
11 ራጂ ዱማን ሞርሙ፦
11 Advertência contra Dumá: Alguém de Seir me pergunta: "Guarda, quanto ainda falta para acabar a noite? Guarda, quanto falta para acabar a noite? "
12 ኤግዱን ሱንስ፣
12 O guarda responde: "Logo chega o dia mas a noite também vem. Se vocês quiserem perguntar de novo, voltem e perguntem".
13 ራጂ ብየ አረባቲን ሞርሙ፦
13 Advertência contra a Arábia: Vocês, caravanas de dedanitas, que acampam nos bosques da Arábia,
14 ወረ ዼቦቴፍ ብሻን ፍዳ፤
14 tragam água para os sedentos; vocês, que vivem em Temá, tragam comida para os fugitivos.
15 እሳን ጎራዴ ጀላ፣
15 Eles fogem da espada, da espada desembainhada, do arco preparado e da crueldade da batalha.
16 ጎፍታን አከነ ናን ጄዼ፦ “አኩመ ወጎተ ሆጄታ ቀጠረማ ቶኮት ኡልፍን ቄዳር ሁንድኑ ወጋ ቶኮ ኬሰት ንዹመ።
16 Assim me diz o Senhor: "Dentro de um ano, e nem um dia a mais, toda a pompa de Quedar chegará ao fim.
17 ወረ ጥየ ደርበተን ኬሳ ከኔን ሀፈን፣ ጎቶትን ቄዳር ሙራሰ ተኡ።” ዋቀዮ ዋቅን እስራኤል ዱበቴራቲ።
17 Poucos serão os sobreviventes dos flecheiros, dos guerreiros de Quedar". O Senhor, o Deus de Israel, falou.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.