Salmos 147

Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Haalleluuyaa.
1 Aleluia ! É bom cantar louvores ao nosso Deus; é agradável e certo louvá-lo.
2 Waaqayyo Yerusaalemin ni ijaara;
2 O Senhor Deus está construindo de novo Jerusalém; ele está trazendo de volta o seu povo, que foi levado como prisioneiro para outro país.
3 Warra garaan cabe ni fayyisa;
3 Ele cura os que têm o coração partido e trata dos seus ferimentos.
4 Inni baayʼina urjiiwwanii ni beeka;
4 Foi ele quem resolveu quantas estrelas deviam existir e chama cada uma pelo nome.
5 Gooftaan keenya guddaa dha; humni isaas jabaa dha;
5 Deus, o Senhor nosso, é grande e poderoso; a sua sabedoria não pode ser medida.
6 Waaqayyo warra gad qabaman ni jiraachisa;
6 O Senhor Deus levanta os humildes, mas esmaga os maus no chão.
7 Galata galchaa Waaqayyoon faarfadhaa;
7 Cantem hinos de louvor ao Senhor ; toquem músicas na em louvor ao nosso Deus.
8 Inni samiiwwani duumessaan haguuga;
8 Ele cobre de nuvens o céu, manda cair chuva na terra e faz crescer grama nas montanhas.
9 Horiidhaaf waan isaan dheedan,
9 Ele dá de comer aos animais e alimenta os filhotes dos corvos quando eles pedem.
10 Inni jabina fardaatti hin gammadu;
10 O que agrada a Deus não são cavalos fortes nem soldados corajosos,
11 Waaqayyo warra isa sodaatanitti,
11 mas, sim, as pessoas que o temem e põem a sua esperança no seu amor.
12 Yaa Yerusaalem, Waaqayyoon galateeffadhu;
12 Louve o Senhor , ó Jerusalém! Louve o seu Deus, ó
13 Inni danqaraa karra keetii ni jabeessaatii;
13 Pois ele reforça os portões da cidade e abençoa o seu povo que mora ali.
14 Daarii keetiif nagaa kenna;
14 Ele conserva a paz nas fronteiras e alimenta o povo com o melhor trigo.
15 Inni ajaja isaa gara lafaatti ni erga;
15 O Senhor dá uma ordem, e ela chega depressa aonde ele quer.
16 Inni cabbii akkuma suufiitti diriirsa;
16 Ele faz cair neve tão grossa como lã e espalha a geada como pó.
17 Dhagaa cabbii akkuma cirrachaa gad darbata.
17 Ele envia chuva de pedra, gelo em pedaços; ninguém suporta o frio que ele manda.
18 Inni dubbii isaa ergee isaan baqsa;
18 Então ele dá uma ordem, e o gelo se derrete; manda o vento soprar, e as águas correm.
19 Inni dubbii isaa Yaaqoobitti,
19 O Senhor anuncia a sua mensagem aos descendentes de Jacó e dá as suas ordens e ao povo de Israel.
20 Waan kana saba biraa tokkoof iyyuu hin goone;
20 Ele não fez assim com nenhuma outra nação; as outras nações não conhecem as suas leis. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.