Salmos 147

Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Haalleluuyaa.
1 Louvai ao SENHOR, porque é bom cantar louvores ao nosso Deus, porque é agradável; decoroso é o louvor.
2 Waaqayyo Yerusaalemin ni ijaara;
2 O Senhor edifica a Jerusalém, congrega os dispersos de Israel.
3 Warra garaan cabe ni fayyisa;
3 Sara os quebrantados de coração, e lhes ata as suas feridas.
4 Inni baayʼina urjiiwwanii ni beeka;
4 Conta o número das estrelas, chama-as a todas pelos seus nomes.
5 Gooftaan keenya guddaa dha; humni isaas jabaa dha;
5 Grande é o nosso Senhor, e de grande poder; o seu entendimento é infinito.
6 Waaqayyo warra gad qabaman ni jiraachisa;
6 O Senhor eleva os humildes, e abate os ímpios até à terra.
7 Galata galchaa Waaqayyoon faarfadhaa;
7 Cantai ao Senhor em ação de graças; cantai louvores ao nosso Deus sobre a harpa.
8 Inni samiiwwani duumessaan haguuga;
8 Ele é o que cobre o céu de nuvens, o que prepara a chuva para a terra, e o que faz produzir erva sobre os montes;
9 Horiidhaaf waan isaan dheedan,
9 O que dá aos animais o seu sustento, e aos filhos dos corvos, quando clamam.
10 Inni jabina fardaatti hin gammadu;
10 Não se deleita na força do cavalo, nem se compraz nas pernas do homem.
11 Waaqayyo warra isa sodaatanitti,
11 O Senhor se agrada dos que o temem e dos que esperam na sua misericórdia.
12 Yaa Yerusaalem, Waaqayyoon galateeffadhu;
12 Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva, ó Sião, ao teu Deus.
13 Inni danqaraa karra keetii ni jabeessaatii;
13 Porque fortaleceu os ferrolhos das tuas portas; abençoa aos teus filhos dentro de ti.
14 Daarii keetiif nagaa kenna;
14 Ele é o que põe em paz os teus termos, e da flor da farinha te farta.
15 Inni ajaja isaa gara lafaatti ni erga;
15 O que envia o seu mandamento à terra; a sua palavra corre velozmente.
16 Inni cabbii akkuma suufiitti diriirsa;
16 O que dá a neve como lã; esparge a geada como cinza;
17 Dhagaa cabbii akkuma cirrachaa gad darbata.
17 O que lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?
18 Inni dubbii isaa ergee isaan baqsa;
18 Manda a sua palavra, e os faz derreter; faz soprar o vento, e correm as águas.
19 Inni dubbii isaa Yaaqoobitti,
19 Mostra a sua palavra a Jacó, os seus estatutos e os seus juízos a Israel.
20 Waan kana saba biraa tokkoof iyyuu hin goone;
20 Não fez assim a nenhuma outra nação; e quanto aos seus juízos, não os conhecem. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.