Salmos 137

Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Nu yeroo Xiyoonin yaadannetti,
1 Sentados na beira dos rios da Babilônia, chorávamos quando lembrávamos de Jerusalém.
2 Achittis kiraara keenya
2 Penduramos as nossas liras nas árvores que havia ali.
3 achitti warri nu boojiʼan faarfannaa, warri nu dhiphisanis,
3 Aqueles que nos levaram como prisioneiros mandavam que cantássemos. Eles diziam: “Cantem para nós as canções de
4 Nu utuu biyya ormaa jirruu,
4 Mas, em terra estrangeira, como podemos cantar um hino a Deus, o
5 Yaa Yerusaalem, yoo ani si irraanfadhe,
5 Que nunca mais eu possa tocar harpa se esquecer de você, ó Jerusalém!
6 Yoo ani si yaadachuu baadhe,
6 Que nunca mais eu possa cantar se não lembrar de você, se não pensar em você como a maior alegria da minha vida!
7 Yaa Waaqayyo, waan warri Edoom
7 Lembra, Ó Senhor Deus, do que os edomitas fizeram no dia em que Jerusalém foi conquistada! Lembra de como diziam: “Arrasem Jerusalém até o chão!”
8 Yaa intala Baabilon, kan baduudhaaf qophoofte,
8 Babilônia, você será destruída! Feliz aquele que fizer com você o mesmo que você fez conosco —
9 Inni daaʼimman kee qabee
9 aquele que pegar as suas crianças e esmagá-las contra as pedras!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.