Salmos 137

Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Nu yeroo Xiyoonin yaadannetti,
1 Junto aos rios de Babilônia, ali nos assentamos e nos pusemos a chorar, recordando-nos de Sião.
2 Achittis kiraara keenya
2 Nos salgueiros que há no meio dela penduramos as nossas harpas,
3 achitti warri nu boojiʼan faarfannaa, warri nu dhiphisanis,
3 pois ali aqueles que nos levaram cativos nos pediam canções; e os que nos atormentavam, que os alegrássemos, dizendo: Cantai-nos um dos cânticos de Sião.
4 Nu utuu biyya ormaa jirruu,
4 Mas como entoaremos o cântico do Senhor em terra estrangeira?
5 Yaa Yerusaalem, yoo ani si irraanfadhe,
5 Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalém, esqueça-se a minha destra da sua destreza.
6 Yoo ani si yaadachuu baadhe,
6 Apegue-se-me a língua ao céu da boca, se não me lembrar de ti, se eu não preferir Jerusalém à minha maior alegria.
7 Yaa Waaqayyo, waan warri Edoom
7 Lembra-te, Senhor, contra os edomitas, do dia de Jerusalém, porque eles diziam: Arrasai-a, arrasai-a até os seus alicerces.
8 Yaa intala Baabilon, kan baduudhaaf qophoofte,
8 Ah! filha de Babilônia, devastadora; feliz aquele que te retribuir consoante nos fizeste a nós;
9 Inni daaʼimman kee qabee
9 feliz aquele que pegar em teus pequeninos e der com eles nas pedra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.