Salmos 12
Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs BKJ
1 Yaa Waaqayyo, namni Waaqa sodaatu hin jiruutii ati na gargaar;
1 Ao Músico-chefe sobre Seminite, Salmo de Davi. Socorro, SENHOR; porque o homem piedoso cessa; porque faltam fiéis entre os filhos do homem.
2 Namni hundinuu ollaa isaatti soba dubbata;
2 Eles falam de vaidade cada um com o seu próximo; eles falam com lábios lisonjeiros, e com um coração duplo.
3 Waaqayyo afaan nama saadu hunda,
3 O SENHOR cortará fora todos os lábios lisonjeiros, e a língua que fala coisas orgulhosas.
4 isaanis, “Nu arraba keenyaan ni moona;
4 Os que dizem: Com a nossa língua prevaleceremos; nossos lábios são nossos; quem é senhor sobre nós?
5 Waaqayyo, “Ani sababii hacuucamuu hiyyeeyyiitiif,
5 Por causa da opressão dos pobres, por causa do suspirar dos necessitados me levantarei agora, diz o SENHOR; eu o porei em segurança daquele que se incha para ele.
6 Dubbiin Waaqayyoo hirʼina hin qabu;
6 As palavras do SENHOR são palavras puras, como prata refinada em uma fornalha de barro purificada sete vezes.
7 Yaa Waaqayyo ati nu eegda;
7 Tu as guardarás, ó SENHOR; tu as preservarás desta geração para sempre.
8 Yeroo wanni faayidaa hin qabne ilmaan namaa gidduutti kabajamutti
8 Os perversos andam por todo lado, quando os homens mais vis são exaltados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.