Salmos 12
Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs ACF
1 Yaa Waaqayyo, namni Waaqa sodaatu hin jiruutii ati na gargaar;
1 Salva-nos, SENHOR, porque faltam os homens bons; porque são poucos os fiéis entre os filhos dos homens.
2 Namni hundinuu ollaa isaatti soba dubbata;
2 Cada um fala com falsidade ao seu próximo; falam com lábios lisonjeiros e coração dobrado.
3 Waaqayyo afaan nama saadu hunda,
3 O Senhor cortará todos os lábios lisonjeiros e a língua que fala soberbamente.
4 isaanis, “Nu arraba keenyaan ni moona;
4 Pois dizem: Com a nossa língua prevaleceremos; são nossos os lábios; quem é senhor sobre nós?
5 Waaqayyo, “Ani sababii hacuucamuu hiyyeeyyiitiif,
5 Pela opressão dos pobres, pelo gemido dos necessitados me levantarei agora, diz o Senhor; porei a salvo aquele para quem eles assopram.
6 Dubbiin Waaqayyoo hirʼina hin qabu;
6 As palavras do Senhor são palavras puras, como prata refinada em fornalha de barro, purificada sete vezes.
7 Yaa Waaqayyo ati nu eegda;
7 Tu os guardarás, Senhor; desta geração os livrarás para sempre.
8 Yeroo wanni faayidaa hin qabne ilmaan namaa gidduutti kabajamutti
8 Os ímpios andam por toda parte, quando os mais vis dos filhos dos homens são exaltados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.