Isaías 24
Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs NAA
1 Kunoo, Waaqayyo lafa ni onsa;
1 Eis que o Senhor vai devastar e desolar a terra, vai transtornar a sua superfície e dispersar os seus moradores.
2 Kan saba irra gaʼu luba irra,
2 O mesmo vai acontecer com todos: com o povo e com o sacerdote; com o servo e com o seu senhor; com a serva e com a sua dona; com o comprador e com o vendedor; com o que empresta e com o que toma emprestado; com o credor e com o devedor.
3 Lafti guutumaan guutuutti ni onti;
3 A terra será completamente devastada e totalmente saqueada, porque o é quem proferiu esta palavra.
4 Lafti ni gogdi; bifti ishees ni geeddarama;
4 A terra pranteia e murcha; o mundo enfraquece e murcha; enfraquecem os mais nobres do povo da terra.
5 Lafti saba isheetiin xuroofteerti;
5 A terra está contaminada por causa dos seus moradores, porque transgridem as leis, violam os estatutos e quebram a aliança eterna.
6 Kanaafuu abaarsi lafa balleessa;
6 Por isso, a maldição consome a terra, e os que habitam nela se tornam culpados. Por isso, os moradores da terra serão queimados, e poucas pessoas restarão.
7 Daadhiin wayinii haaraan ni goga;
7 O vinho pranteia, a videira murcha, e gemem todos os que estavam de coração alegre.
8 Dibbeen sagaleen isaa namatti tolu ni calʼisa;
8 Cessou o som alegre dos tamborins, acabou o ruído dos que exultam, cessou o som alegre da harpa.
9 Isaan siʼachi sirbaa daadhii wayinii hin dhugan;
9 Já não se bebe vinho entre canções; a bebida forte é amarga para os que a bebem.
10 Magaalaan diigamte sun ontee hafti;
10 A cidade caótica está demolida; todas as casas estão fechadas, e ninguém consegue entrar.
11 Isaan daadhii wayinii dhabanii daandii irratti booʼu;
11 Gritam por vinho nas ruas; todo o riso desapareceu; a alegria foi banida da terra.
12 Magaalaan sun diigamtee hafti;
12 Na cidade, só restou a desolação, e o portão está em pedaços.
13 Akkuma yeroo mukni ejersaa dhaʼamuu fi
13 O que acontecerá na terra, no meio dos povos, é como o sacudir da oliveira no tempo da colheita e o rebuscar das parreiras depois de acabada a vindima.
14 Isaan sagalee ol fudhatanii gammachuun iyyu;
14 Eles levantam a voz e cantam com alegria; por causa da glória do exultam desde o mar.
15 Kanaafuu isin baʼa biiftuu irraa Waaqayyoof ulfina kennaa;
15 Por isso, no Oriente deem glória ao e, nas terras do mar, glorifiquem o nome do o Deus de Israel.
16 Nu moggaa lafaa irraa faarfannaa,
16 Dos confins da terra ouvimos cantar: “Glória ao Justo!” Mas eu digo: “Estou definhando! Estou definhando! Ai de mim! Os traidores estão traindo; sim, os traidores só tramam traições.”
17 Yaa uummata lafa irraa,
17 Terror, buracos e armadilhas esperam por vocês, moradores da terra.
18 Namni sagalee goolii baqatu kam iyyuu
18 Aquele que fugir da voz do terror cairá no buraco, e, se sair do buraco, será apanhado na armadilha. Porque as represas do alto se abrem, e tremem os fundamentos da terra.
19 Lafti baqaqxeerti;
19 A terra será totalmente quebrada, a terra ficará completamente despedaçada, a terra será violentamente sacudida.
20 Lafti akkuma nama machaaʼee gatantarti;
20 A terra vai cambalear como um bêbado e balançar como uma cabana; a sua transgressão pesa sobre ela, ela cairá e nunca mais se levantará.
21 Waaqayyo gaafas
21 Naquele dia, o Senhor castigará, nas alturas, os exércitos celestiais, e, na terra, castigará os reis da terra.
22 Isaan akkuma hidhamtootaa
22 Serão ajuntados como presos em masmorra e encerrados num cárcere; e, depois de muitos dias, serão castigados.
23 Jiʼi ni burjaajofti; aduunis ni qaanofti;
23 A lua ficará corada de vergonha e o sol se envergonhará quando o reinar no monte Sião e em Jerusalém; e diante dos seus anciãos haverá glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.