1 Pedro 4
KAYAKNU NAI Tituanak Bau (GAW) vs VC
1 Aria Kristus Nug danab beḏu awom, beḏu amup̱a guiṯak naḏi awom amunu ag ele Nug heum bia dab mak g̱agaṯag aweg! Aḏinu? Danab nug ug beḏup̱a awom amu nug aaḵu hip̱unin kobol ohnu uuidṯe.
1 Assim, pois, como Cristo padeceu na carne, armai-vos também vós deste mesmo pensamento: quem padeceu na carne rompeu com o pecado,
2 Amunu amu dimp̱a, haen danab amu nug bau dayaya wanp̱a oiṯe amu nug kobol nau baula ii dim lamidṯe, danab laa heṯeb bia. Iiṯa! Nug Kayaknu dab mak dim lamidṯe.
2 a fim de que, no tempo que lhe resta para o corpo, já não viva segundo as paixões humanas, mas segundo a vontade de Deus.
3 Danab ag Kayak beḵod iiṯa amu ag kobol nau diigdiig heṯeb. Aria ag gemu nai imu aoṯeb amu ag ele anuḵa kobol anamib hedap̱ig amge gemu ag ii heṯeb. Laa ele amu ag baula aib hep̱ig. Kobol amuam inam. Gap̱ai awak kobol, kobol naunu oo ahak, le g̱agatag lawowa kaaka qak kobol, hobul augigiakp̱a wanak, le g̱agaṯag lana mauhnoak oiyak, Kayaknu ḏo tap̱e ne, kayak ham bup̱uak binag mak kobol ele.
3 Baste-vos que no tempo passado tenhais vivido segundo os caprichos dos pagãos, em luxúrias, concupiscências, embriaguez, orgias, bebedeiras e criminosas idolatrias.
4 Amu gemu ag aaḵu kobol nau amu ag baula ii heṯeb amunu danab Kayak baeḵudp̱a iiṯa, ag ag ele kobol nau amu gemu ii heṯeb amu ag amu anidna oṯaina, ahilagnu nai eheḏ aṯeb.
4 Estranham eles agora que já não vos lanceis com eles nos mesmos desregramentos de libertinagem, e por isso vos cobrem de calúnias.
5 Amge dimp̱a ag aḵa Kayak amegp̱a ag kobol heṯeb amunu miag atinna aḵulag. Nug am epeḏiak danab amu Nug danab bau daaṯeb amu mauhp̱ig ele oh kobol anen anen hep̱ig amup̱a nob nau madaḵunu babaiṯom daaṯe.
5 Eles darão conta àquele que está pronto para julgar os vivos e os mortos.
6 Diig amunu anuḵa Nai Ena amu danab mauhp̱ig dilagp̱a ele uḵom. Amu amup̱a ag beḏulag heṯoḏiakp̱a daaglag amge Nai Ena ahilagp̱a mehuqom amup̱a ag doṯolag ele Kayak Nug bauklel daaṯe bia daaglag.
6 Pois para isto foi o Evangelho pregado também aos mortos; para que, embora sejam condenados em sua humanidade de carne, vivam segundo Deus quanto ao espírito.
7 Aria keeke oh iiṯa meḵulagnu haen aaḵu guguiṯak daaṯe amunu ag unuqiṯak ena heḵulagnu elele daaglagnu, ag dab men autna aona, g̱agaṯag dayeg!
7 O fim de todas as coisas está próximo. Sede, portanto, prudentes e vigiai na oração.
8 Ag lailḵad dilag huana oolag mauhḵunu amu dab mak ahilagp̱a anuqak dayaḏ! Aḏinu? Layagnu oo mauhak kobol nug kobol eheḏ kuḏum tone, iiṯa meṯe.
8 Antes de tudo, mantende entre vós uma ardente caridade, porque a caridade cobre a multidão dos pecados {Pr 10,12}.
9 Ag lailḵad dilagnu nug ehaniṯak kobol aib uup̱ig. Ag oolag gamag ahebeb heḵulag.
9 Exercei a hospitalidade uns para com os outros, sem murmuração.
10 Amu ag oh anen anen Kayaknu ehah aop̱ig amunu ag ehah amup̱a Kayak Nug ehaniṯak oḵai amu hamu megaḵa, uḏat heḵunignu oo daaṯe bia lailḵad ehanaṯeg!
10 Como bons dispensadores das diversas graças de Deus, cada um de vós ponha à disposição dos outros o dom que recebeu:
11 Ao, danab oh ag ahilag uḏat ena anidna, Jesus Kristus onigp̱a ag Kayak binag meḵulagnu amu danab laa nug Kayak nai mehuqṯe ele dayeb amu, Kayak nai tutuḵu mehuqaḏ! Amu danab laa nug layag ehanidṯe ele dayeb amu nug g̱agaṯag Kayak medṯe ele amup̱a uḏat haḏ! Kayak Nug am onig ele amu g̱agaṯag hanhannu ele. Genab.
11 a palavra, para anunciar as mensagens de Deus; um ministério, para exercê-lo com uma força divina, a fim de que em todas as coisas Deus seja glorificado por Jesus Cristo. A ele seja dada a glória e o poder por toda a eternidade! Amém.
12 O lailad, ug doyak kobol ab ewak bia ahilagp̱a beṯeb, amup̱a ag aib oṯaina, “Kobol laanab iiḵu beṯeb,” aon ap̱ig.
12 Caríssimos, não vos perturbeis no fogo da provação, como se vos acontecesse alguma coisa extraordinária.
13 Iiṯa, ug anamp̱a ag Kristus ele oh ug maoṯeb doonna, amunu oolag gamag ahaḏ! Amu dimp̱a Nug onig oḵai miag atiak beḵu, haen amup̱a ag oo gamag ahak naḏi doonna amu ag oolag ena ele daaglag.
13 Pelo contrário, alegrai-vos em ser participantes dos sofrimentos de Cristo, para que vos possais alegrar e exultar no dia em que for manifestada sua glória.
14 Amu ag Kristus onig g̱agaṯag aḏaṯeb amunu danab laa ag ahilagnu nai eheḏ aḵulag amu ahilagnu am ena. Aḏinu? Kayak Ouḏi binag ele, Nug ag ele daaṯeb.
14 Se fordes ultrajados pelo nome de Cristo, bem-aventurados sois vós, porque o Espírito de glória, o Espírito de Deus repousa sobre vós.
15 Ag kristen daaṯeb amu ag oolagp̱anu laa nug dug wak danab, o iiṯa yabhok danab, o iiṯa kobol nau diigdiignu hak danab, o iiṯa danab laa dilag dituanin maṯak danab aib dayom. Ag kobol amu laa heḵulag amu ag guiṯak aoglag amunu ag guiṯak amu aomnanu ag kobol laa amubia aib hep̱ig. Ag diig amunu guiṯak aib aop̱ig.
15 Que ninguém de vós sofra como homicida, ou ladrão, ou difamador, ou cobiçador do alheio.
16 Amge danab nug Kayak baegp̱a dayaya, amup̱a nug guiṯak aoṯe dayeb amu nug uḏa aib neum. Iiṯa. Nug onig Kayak baegp̱an danab daaṯe amunu Kayak binag maḏ!
16 Se, porém, padecer como cristão, não se envergonhe; pelo contrário, glorifique a Deus por ter este nome.
17 Kayak Nug danab ah epeḏiadḵunu haen dig ma miagnab daaṯe amu Kayak nuhiḵud danabnab tatam epeḏiadḵu. Amu ihinigp̱a epeḏiak dig meḵu amu danab ag Kayaknu Nai Ena tap̱aeg neṯe ele, ahilagp̱a amu aṯemnab daaḵu? Ag ug naunab aoglag.
17 Porque vem o momento em que se começará o julgamento pela casa de Deus. Ora, se ele começa por nós, qual será a sorte daqueles que são infiéis ao Evangelho de Deus?
18 Amu tutuḵu danab eḏua diiaknu uḏat am ug ele dayeb amu danab Kayak baeḵudp̱an iiṯa, ag am hip̱unin danab ele amu, aṯemnab ahilagp̱a beḵu?
18 E, se o justo se salva com dificuldade, que será do ímpio e do pecador?
19 Amunu Kayak Nug guiṯak aoglagnu elele a amu danab laa ag guiṯak aoṯeb amu, ag tutuḵu oina, beḏulag oh Kayak, ig heiḵom ele, Nug ep̱egp̱a meig! Nug am ig hanhan atog noigṯe.
19 Assim também aqueles que sofrem segundo a vontade de Deus encomendem as suas almas ao Criador fiel, praticando o bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.