Salmos 72
Bible Perret-Gentil et Rilliet (FREPGR) vs NTLH
1 De Salomon.O Dieu, donne au Roi tes jugements, et ta justice au Fils du Roi !
1 Ó Deus, ensina o rei a julgar de acordo com a tua justiça! Dá-lhe a tua justiça
2 Il jugera ton peuple avec justice, et tes affligés avec équité.
2 para que governe o teu povo com honestidade e trate com justiça os explorados.
3 Les monts et les coteaux, par l'effet de la justice, porteront la paix pour le peuple.
3 Que haja prosperidade no país, pois o povo faz o que é direito!
4 Il fera justice aux malheureux du peuple, il sera secourable aux enfants du pauvre, et il écrasera les oppresseurs.
4 Que o rei julgue os pobres honestamente! Que ele ajude os necessitados e derrote os que exploram o povo!
5 Tu seras craint, tant que le soleil luira, tant que la lune éclairera, d'âge en âge.
5 Que o rei viva enquanto o sol durar e a lua existir, por
6 Il descendra, comme une pluie sur un champ dépouillé, comme une rosée qui humecte la terre.
6 Que o rei seja como a chuva que cai sobre os campos, como os aguaceiros que regam a terra!
7 En ses jours le juste fleurira, et le salut abondera, jusqu'à ce que la lune cesse d'être.
7 Que a justiça floresça durante a sua vida, e que haja prosperidade enquanto a lua brilhar!
8 Et il régnera d'une mer à l'autre mer, et du Fleuve aux extrémités de la terre.
8 O seu reino irá de um mar a outro e desde o rio Eufrates até os fins da terra.
9 Devant lui s'inclineront les habitants du désert, et ses ennemis baiseront la poussière ;
9 Os povos do deserto se curvarão diante dele, e os seus inimigos se humilharão aos seus pés.
10 les rois de Tarsis et des Iles paieront un tribut ; les rois de Séba et de Méroë apporteront des présents.
10 Os reis da Espanha e das ilhas lhe oferecerão presentes, e assim também os reis da Arábia e da Etiópia.
11 Tous les rois se prosterneront devant lui, et tous les peuples le serviront.
11 Todos os reis se curvarão diante dele, e todas as nações lhe obedecerão.
12 Car il sauvera le pauvre qui crie au secours, et le malheureux qui est sans aide ;
12 O rei ajuda os pobres que lhe pedem socorro; ele ajuda os necessitados e os abandonados.
13 il aura pitié du misérable et de l'indigent, et il sauvera la vie au pauvre ;
13 Ele tem pena dos fracos e dos necessitados e salva a vida dos que precisam de auxílio.
14 il les délivrera de la violence et de l'oppression, et leur sang aura un grand prix à ses yeux.
14 Ele os livra da exploração e da violência; a vida deles é preciosa para ele.
15 Et ils auront la vie, et il leur donnera de l'or de Séba, et pour lui ils prieront incessamment ; toujours ils le béniront.
15 Viva o rei! Que ele receba ouro da Arábia! Que todos os dias sejam feitas orações em favor dele, e que Deus sempre o abençoe!
16 Les blés abonderont dans le pays, au sommet des montagnes et leurs épis bruiront, comme le Liban. Des villes on verra fleurir les hommes, comme l'herbe de la terre.
16 Que no país haja fartura de cereais! Que os montes fiquem cobertos de colheitas e produzam tanto quanto os montes Líbanos! Que as cidades fiquem cheias de gente como o capim cobre os campos!
17 Son nom sera éternel ; tant que le soleil luira, son nom se propagera, on le nommera pour se bénir mutuellement ; tous les peuples le proclameront heureux.\csp{
17 Que o nome do rei nunca seja esquecido, e que a sua fama dure enquanto o sol existir! Que todos os povos peçam que Deus os abençoe assim como ele tem abençoado o rei!
18 Béni soit l'Éternel Dieu, Dieu d'Israël, qui seul fait des choses merveilleuses !
18 Louvem o Senhor , o Deus de Israel, pois é ele quem faz essas coisas maravilhosas.
19 et béni soit a jamais son nom glorieux, et que toute la terre soit pleine de sa magnificence ! ainsi soit-il ! oui, ainsi soit-il !}\csp{
19 Louvem para sempre o seu nome e que a sua encha o mundo inteiro!
20 Fin des prières de David, fils d'Isaï.}
20 Aqui terminam as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.