Salmos 72
French Bible Bovet Bonnet (1900) (FREBBB) vs ARA
1 De Salomon. O Dieu, donne tes jugements au roi Et au fils du roi ta justice !
1 Concede ao rei, ó Deus, os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 Qu'il juge ton peuple avec justice Et selon le droit les affligés ;
2 Julgue ele com justiça o teu povo e os teus aflitos, com equidade.
3 Que les montagnes portent pour le peuple [le fruit de] paix, Et les collines aussi, sous un règne de justice.
3 Os montes trarão paz ao povo, também as colinas a trarão, com justiça.
4 Qu'il fasse droit aux affligés du peuple, Qu'il délivre les enfants du pauvre Et qu'il humilie l'oppresseur !
4 Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague ao opressor.
5 Que l'on te craigne, tant que durera le soleil Et que luira la lune, d'âge en âge.
5 Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações.
6 Qu'il soit comme la pluie qui descend sur un pré fauché, Comme les averses qui arrosent la terre.
6 Seja ele como chuva que desce sobre a campina ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 Qu'en ses jours le juste fleurisse, Et que la paix abonde jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de lune.
7 Floresça em seus dias o justo, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua.
8 Qu'il domine d'une mer à l'autre mer, Depuis le fleuve jusqu'aux extrémités de la terre.
8 Domine ele de mar a mar e desde o rio até aos confins da terra.
9 Que les habitants du désert se prosternent devant lui, Et que ses ennemis lèchent la poussière.
9 Curvem-se diante dele os habitantes do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 Les rois de Tharsis et des îles apporteront des dons, Les rois de Schéba et de Séba offriront des présents ;
10 Paguem-lhe tributos os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 Tous les rois se prosterneront devant lui, Toutes les nations le serviront.
11 E todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
12 Car il délivrera le pauvre qui crie à lui Et l'affligé qui n'a personne pour l'aider.
12 Porque ele acode ao necessitado que clama e também ao aflito e ao desvalido.
13 Il aura pitié des malheureux et de l'indigent, Et il sauvera la vie des pauvres.
13 Ele tem piedade do fraco e do necessitado e salva a alma aos indigentes.
14 Il rachètera leur âme de la violence et de la fraude, Et leur sang sera précieux devant ses yeux.
14 Redime a sua alma da opressão e da violência, e precioso lhe é o sangue deles.
15 Et il vivra, et il lui donnera de l'or de Schéba ; On priera pour lui continuellement, Chaque jour on le bénira.
15 Viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá; e continuamente se fará por ele oração, e o bendirão todos os dias.
16 Que les blés abondent dans le pays jusqu'au sommet des montagnes, Que leurs épis ondoient comme les cèdres du Liban, Et que les hommes fleurissent dans les villes comme l'herbe de la terre.
16 Haja na terra abundância de cereais, que ondulem até aos cimos dos montes; seja a sua messe como o Líbano, e das cidades floresçam os habitantes como a erva da terra.
17 Que son nom subsiste à toujours ; Tant que durera le soleil, que son nom se perpétue ; Que l'on se bénisse en lui, Et que toutes les nations le proclament heureux !
17 Subsista para sempre o seu nome e prospere enquanto resplandecer o sol; nele sejam abençoados todos os homens, e as nações lhe chamem bem-aventurado.
18 Béni soit l'Eternel Dieu, le Dieu d'Israël, Qui seul fait des choses merveilleuses !
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele opera prodígios.
19 Béni soit à jamais le nom de sa gloire, Et que toute la terre soit remplie de sa gloire ! Amen, amen.
19 Bendito para sempre o seu glorioso nome, e da sua glória se encha toda a terra. Amém e amém!
20 Fin des prières de David, fils d'Isaï.
20 Findam as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.