Salmos 138

French Bible Bovet Bonnet (1900) (FREBBB) vs BKJ

Sair da comparação
1 De David. Je veux te célébrer de tout mon cœur, Te psalmodier devant les dieux ;
1 Salmo de Davi. Eu te louvarei com todo o meu coração; diante dos deuses eu cantarei louvores a ti.
2 Je veux me prosterner dans le palais de ta sainteté Et célébrer ton nom à cause de ta grâce et de ta vérité ; Car tu as magnifié ta parole Au-dessus de toute ta renommée.
2 Adorarei em direção ao teu santo templo, e louvarei o teu nome por tua benignidade e por tua verdade, pois tu magnificaste a tua palavra sobre todo o teu nome.
3 Au jour où j'ai crié, tu m'as répondu ; Tu m'as enhardi, donnant force à mon âme.
3 No dia em que eu clamei, me respondeste; e fortaleceste-me com força na minha alma.
4 Tous les rois de la terre te célébreront, ô Eternel, Quand ils auront entendu les paroles de ta bouche ;
4 Todos os reis da terra te louvarão, ó SENHOR, quando eles ouvirem as palavras da tua boca.
5 Ils chanteront les voies de l'Eternel, Car grande est la gloire de l'Eternel.
5 Sim, cantarão nos caminhos do SENHOR; pois grande é a glória do SENHOR.
6 Car l'Eternel est élevé, et il voit les humbles, Et de loin il connaît l'orgueilleux.
6 Embora o SENHOR esteja no alto, ainda assim tem respeito pelos humildes; mas os orgulhosos ele conhece de longe.
7 Si je marche au milieu de l'adversité, tu me vivifies, Tu avances ta main contre la fureur de mes ennemis, Et ta droite me délivre.
7 Ainda que eu ande no meio da tribulação, tu me reviverás; estenderás a tua mão contra a ira dos meus inimigos, e a tua mão direita me salvará.
8 L'Eternel achèvera en ma faveur [ce qu'il a commencé]. Eternel ! ta grâce est à toujours ; N'abandonne pas l'œuvre de tes mains !
8 O SENHOR aperfeiçoará aquilo que diz respeito a mim; a tua misericórdia, ó SENHOR, dura para sempre; não abandones as obras das tuas próprias mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.