Salmos 76
French Darby (FRDARB) vs VC
1 Dieu est connu en Juda, son nom est grand en Israël;
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Salmo de Asaf. Cântico. Deus se fez conhecer em Judá, seu nome é grande em Israel.
2 Et son tabernacle est en Salem, et son domicile en Sion.
2 Em Jerusalém está seu tabernáculo, e em Sião a sua morada.
3 Là, il a brisé les éclairs de l'arc, le bouclier, et l'épée, et la bataille. Sélah.
3 Lá ele quebrou as fulminantes flechas do arco, os escudos, as espadas e todas as armas.
4 Tu es plus resplendissant, plus magnifique que les montagnes de la rapine.
4 O esplendor luminoso de vosso poder manifestou-se do alto das eternas montanhas.
5 Les forts de coeur ont été dépouillés, ils ont dormi leur sommeil, et aucun des hommes vaillants n'a trouvé ses mains.
5 Foram despojados os guerreiros ousados, eles dormem tranqüilos seu último sono. Os valentes sentiram fraquejar suas mãos.
6 Quand tu les as tancés, ô Dieu de Jacob! chars et chevaux se sont endormis profondément.
6 Só com a vossa ameaça, ó Deus de Jacó, ficaram inertes carros e cavalos.
7 Tu es terrible, toi; et qui est-ce qui subsistera devant toi, dès que ta colère éclate?
7 Terrível sois, quem vos poderá resistir, diante do furor de vossa cólera?
8 Tu fis entendre des cieux le jugement; la terre en eut peur, et se tint tranquille,
8 Do alto do céu proclamastes a sentença; calou-se a terra de tanto pavor,
9 tu te levas, ô Dieu, pour le jugement, pour sauver tous les débonnaires de la terre. Sélah.
9 quando Deus se levantou para pronunciar a sentença de libertação em favor dos oprimidos da terra.
10 Car la colère de l'homme te louera; tu te ceindras du reste de la colère.
10 Pois o furor de Edom vos glorificará e os sobreviventes de Emat vos festejarão.
11 Vouez, et acquittez vos voeux envers l'Éternel, votre Dieu; que tous ceux qui l'entourent apportent des présents au Redoutable.
11 Fazei votos ao Senhor vosso Deus e cumpri-os. Todos os que o cercam tragam oferendas ao Deus temível,
12 Il retranchera l'esprit des princes, il est terrible aux rois de la terre.
12 a ele que abate o orgulho dos grandes e que é temido pelos reis da terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 76, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.