Salmos 140

French Darby (FRDARB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Éternel! délivre-moi de l'homme mauvais, préserve-moi de l'homme violent,
1 Livra-me, Senhor , do homem perverso, guarda-me do homem violento,
2 Qui méditent le mal dans leur coeur: tous les jours ils s'assemblent pour la guerre;
2 cujo coração maquina iniquidades e vive forjando contendas.
3 Ils affilent leur langue comme un serpent, il y a du venin d'aspic sous leurs lèvres. Sélah.
3 Aguçam a língua como a serpente; sob os lábios têm veneno de áspide.
4 Éternel! garde-moi des mains du méchant, préserve-moi de l'homme violent, qui méditent de faire trébucher mes pas.
4 Guarda-me, Senhor , da mão dos ímpios, preserva-me do homem violento, os quais se empenham por me desviar os passos.
5 Les orgueilleux m'ont caché un piège et des cordes, ils ont étendu un filet le long du chemin, ils m'ont dressé des lacets. Sélah.
5 Os soberbos ocultaram armadilhas e cordas contra mim, estenderam-me uma rede à beira do caminho, armaram ciladas contra mim.
6 J'ai dit à l'Éternel: Tu es mon Dieu. Prête l'oreille, ô Éternel, à la voix de mes supplications!
6 Digo ao Senhor : tu és o meu Deus; acode,
7 L'Éternel, le Seigneur, est la force de mon salut; tu as couvert ma tête au jour des armes.
7 Ó Senhor , força da minha salvação, tu me protegeste a cabeça no dia da batalha.
8 N'accorde pas, ô Éternel! les souhaits du méchant, ne fais pas réussir son dessein: ils s'élèveraient. Sélah.
8 Não concedas, Senhor , ao ímpio os seus desejos; não permitas que vingue o seu mau propósito.
9 Quant à la tête de ceux qui m'environnent,... que le mal de leurs lèvres les couvre,
9 Se exaltam a cabeça os que me cercam, cubra-os a maldade dos seus lábios.
10 Que des charbons ardents tombent sur eux! fais-les tomber dans le feu, dans des eaux profondes, et qu'ils ne se relèvent pas!
10 Caiam sobre eles brasas vivas, sejam atirados ao fogo, lançados em abismos para que não mais se levantem.
11 Que l'homme à mauvaise langue ne soit point établi dans le pays: l'homme violent, le mal le poussera à sa ruine.
11 O caluniador não se estabelecerá na terra; ao homem violento, o mal o perseguirá com golpe sobre golpe.
12 Je sais que l'Éternel maintiendra la cause de l'affligé, le jugement des pauvres.
12 Sei que o Senhor manterá a causa do oprimido e o direito do necessitado.
13 Certainement, les justes célébreront ton nom, les hommes droits habiteront devant toi.
13 Assim, os justos renderão graças ao teu nome; os retos habitarão na tua presença.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.