Jó 25

French Darby (FRDARB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Bildad, le Shukhite, répondit et dit:
1 Bildad de Chua tomou então a palavra nestes termos:
2 La domination et la terreur sont avec lui; il fait la paix dans ses hauts lieux.
2 A ele, o poder e a majestade, em sua alta morada faz reinar a paz.
3 Peut-on dénombrer ses troupes? et sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas?
3 Podem ser contadas as suas legiões? Sobre quem não se levanta a sua luz?
4 Et comment l'homme sera-t-il juste devant *Dieu, et comment serait pur celui qui est né de femme?
4 Como seria justo o homem diante de Deus, como seria puro o filho da mulher?
5 Voici, la lune même ne brille pas, et les étoiles ne sont pas pures à ses yeux:
5 Até mesmo a luz não brilha, e as estrelas não são puras a seus olhos;
6 Combien moins l'homme, un ver, et le fils de l'homme, un vermisseau!
6 quanto menos o homem, esse verme, e o filho do homem, esse vermezinho.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.