2 Tessalonicenses 1

Surat Ralan na'a Vaidida (FRD) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Yaꞌa Paulus, ususan surat ini, ma amtelu Silas ovu Timotius amala verin mia, sidovung tamata inorang ovi mnyaꞌa Tesalonika. Mia myorang Yamadida Ubilaꞌa ovu Duilaꞌa Yesus Kristus.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus nosso Pai e no Senhor Jesus Cristo:
2 Amera ma fara Yamadida Ubilaꞌa ovu Duilaꞌa Yesus Kristus nala Ni rala lolin a verin mia, ovu notu ma bira vavaꞌat ra malinan watan.
2 A vocês, graça e paz da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo.
3 Teramam-valimami averi naꞌa Yesus Kristus, amfalak fara weninyai lalawatan verin Ubu, tevek bira inorang a ntafal ma dawan. Bira silobang a verin iki watan ntafal vali.
3 Irmãos, devemos sempre dar graças a Deus por vocês; e isso é apropriado, porque a fé que vocês têm cresce cada vez mais, e muito aumenta o amor que todos vocês têm uns pelos outros.
4 Wean inyai bi, wean i ti ma amtuan tamata ovi rorang Yesus rira sidovung ra, na amfamalik mia lalawatan. Amfamalik ne, bira inorang a verin Yesus Kristus nangrebat, velik ne mtyuan susa dawan ovu tamata ra rwi-rwa mia. Mia mtyahang nal ralabira naꞌa susa avyai.
4 Por esta causa nos gloriamos em vocês entre as igrejas de Deus pela perseverança e fé que mostram em todas as perseguições e tribulações que vocês estão suportando.
5 Amar ra veka rma ma tamata ra rsiꞌik ne, Ubu veka nfaleka inukun ovu Ni malolan ma inovan ovu afa ovi rotu ra. Mia mtyuan susa rivun roak tevek myorang Yesus, naꞌuk mtyahang nal ralabira, ba inovan ma nfadoku mia naꞌa Ni Fareta a.
5 Elas dão prova do justo juízo de Deus, que deseja que vocês sejam considerados dignos do seu Reino, pelo qual vocês também estão sofrendo.
6 Ubu notu lalawatan afa ovi rmalola ra, ba Ia veka nukun tamata ovi rotu sian mia, ma rtuan sian wean inyai vali.
6 É justo da parte de Deus retribuir com tribulação aos que lhes causam tribulação,
7 Ia veka notu ma tamata ra wol rwi-rwa roak mia, ovu ami vali. Ubu veka notu wean inyai naꞌut i Duilaꞌa Yesus nsuta tali lanit ratan, ma nfavotuk tenan naꞌa lanit ivavan naꞌa yafongan ralan ovu Ni sansinir ngrebat ra tali lanit ratan.
7 e dar alívio a vocês, que estão sendo atribulados, e a nós também. Isso acontecerá quando o Senhor Jesus for revelado lá do céu, com os seus anjos poderosos, em meio a chamas flamejantes.
8 Ia veka nsuta ma nukun tamata ovi rafena ma rorang Ubu, ovu rafena ma rorang Ni Ivar Lolin a naꞌa Duilaꞌa Yesus.
8 Ele punirá os que não conhecem a Deus e os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 Duilaꞌa Yesus veka nukun tamata avyai ma rira matmatan wol ni wahan, ovu Ia veka nvatuk ira munuk ma wol rnaꞌa wahan ralan a. Ira wol rsiꞌik vali Ni ngrebat i nfitik nyadat a.
9 Eles sofrerão a pena de destruição eterna, a separação da presença do Senhor e da majestade do seu poder.
10 Naꞌut amar i Yesus veka nma, na Ia veka notu lahir afa avyai. Naꞌut inyai, na Ni tamata ovi rorang Ia munuk veka rfadawang Ia ovu ralang Ia. Tamata ovi rorang Ia munuk veka rtalkaka lahir. Mia veka myovu vali Ni tamata ra, tevek myorang roak afa ovi amfamalik verin mia.
10 Isso acontecerá no dia em que ele vier para ser glorificado em seus santos e admirado em todos os que creram, inclusive vocês que creram em nosso testemunho.
11 Wean inyai bi, amaflurut lalawatan verin mia. Amera verin Ubu ma fara notu ma bira vavaꞌat ra inovan ovu afa ovi ralan nfalak a, wean i nera ovu nfili roak mia. Amera vali verin Ia ma nlobang mia ovu Ni ngrebat a, boma myot-nala afa ovi lolin ra, tevek myorang Yesus Kristus.
11 Conscientes disso, oramos constantemente por vocês, para que o nosso Deus os faça dignos da vocação e, com poder, cumpra todo bom propósito e toda obra que procede da fé.
12 Amaflurut wean inyai, boma tamata ra raraning dida Duilaꞌa Yesus naran a, tevek bira inorang verin Ia, ovu rfadawang vali mia. Ia veka notu munuk afa avyai, tevek Ubu i traning a ovu Duilaꞌa Yesus Kristus Ni rala lolin verin tamata ra.
12 Assim o nome de nosso Senhor Jesus será glorificado em vocês, e vocês nele, segundo a graça de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.