Salmos 140

Sainte Bible libre pour le monde (FRASBL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Délivre-moi, Yahvé, des|strong="H1732" hommes|strong="H1732" méchants.
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Livrai-me, Senhor, do homem mau; preservai-me do homem violento,
2 ceux|strong="H3068" qui|strong="H3068" conçoivent la|strong="H3068" malice|strong="H7451" dans|strong="H3068" leur|strong="H3068" cœur|strong="H3068".
2 daqueles que tramam o mal no coração, que provocam discórdias diariamente,
3 Ils|strong="H3117" ont|strong="H7451" aiguisé leur|strong="H3117" langue comme|strong="H3117" un|strong="H3117" serpent.
3 que aguçam a língua qual serpente, que ocultam nos lábios veneno viperino.
4 Yahvé, garde-moi de|strong="H3956" la|strong="H8478" main des|strong="H3956" méchants.
4 Salvai-me, Senhor, das mãos do ímpio; preservai-me do homem violento, daqueles que tramam minha queda.
5 Les|strong="H3068" orgueilleux ont|strong="H3027" caché un|strong="H3068" piège|strong="H3027" pour|strong="H3068" moi|strong="H3027",
5 Orgulhosos, armam laços contra mim e estendem suas redes, e junto ao caminho me colocam ciladas.
6 J|strong="H3068"'ai|strong="H3027" dit|strong="H3027" à|strong="H3027" Yahvé : « Tu|strong="H3027" es|strong="H3027" mon|strong="H3027" Dieu|strong="H3027". »
6 Digo ao Senhor: Vós sois o meu Deus. Escutai, Senhor, a voz de minha súplica.
7 Yahvé, le|strong="H3068" Seigneur|strong="H3068", la|strong="H3068" force de|strong="H6963" mon|strong="H3068" salut,
7 Senhor Deus, meu poderoso apoio! Vós protegeis minha fronte no dia do combate.
8 Yahvé, n'accorde pas les|strong="H3117" désirs des|strong="H3117" méchants.
8 Não atendais, Senhor, os desejos do ímpio, não deixeis que se cumpram seus desígnios.
9 Quant à|strong="H3068" la|strong="H5414" tête|strong="H5414" de|strong="H5414" ceux|strong="H3068" qui|strong="H3068" m'entourent,
9 Que não levantem a cabeça os que me cercam; sobre eles recaia a malícia de seus lábios.
10 Que des|strong="H7218" charbons ardents tombent sur|strong="H7218" eux.
10 Carvões ardentes chovam sobre eles: sejam lançados numa fossa de onde não se ergam mais.
11 Un|strong="H6965" orateur méchant ne|strong="H1077" sera|strong="H1077" pas|strong="H1077" établi|strong="H6965" sur|strong="H5921" la|strong="H5921" terre|strong="H5921".
11 Não terá duração na terra a má língua; o infortúnio surpreenderá o homem violento.
12 Je|strong="H3068" sais que|strong="H7451" l'Éternel défendra la|strong="H3559" cause|strong="H7451" du|strong="H7451" malheureux|strong="H7451",
12 Sei que o Senhor defende o desvalido, e faz justiça aos pobres.
13 Les|strong="H3068" justes|strong="H4941" rendront|strong="H3068" grâce à|strong="H3068" ton|strong="H6213" nom|strong="H3068".
13 Sim, os justos celebrarão o vosso nome, e os retos poderão viver em vossa presença.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.