Salmos 140

Sainte Bible libre pour le monde (FRASBL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Délivre-moi, Yahvé, des|strong="H1732" hommes|strong="H1732" méchants.
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. Livra-me, ó ­SENHOR, do homem mau; preserva-me do homem violento.
2 ceux|strong="H3068" qui|strong="H3068" conçoivent la|strong="H3068" malice|strong="H7451" dans|strong="H3068" leur|strong="H3068" cœur|strong="H3068".
2 Que imaginam danos em seu coração; continuamente estão reunidos para a guerra.
3 Ils|strong="H3117" ont|strong="H7451" aiguisé leur|strong="H3117" langue comme|strong="H3117" un|strong="H3117" serpent.
3 Eles afiaram suas línguas como uma serpente; o veneno das víboras está debaixo dos seus lábios. Selá.
4 Yahvé, garde-moi de|strong="H3956" la|strong="H8478" main des|strong="H3956" méchants.
4 Guarda-me, ó ­SENHOR, das mãos do perverso; preserva-me do homem violento; que se propôs a prejudicar as minhas idas.
5 Les|strong="H3068" orgueilleux ont|strong="H3027" caché un|strong="H3068" piège|strong="H3027" pour|strong="H3068" moi|strong="H3027",
5 Os orgulhosos esconderam um laço para mim, e cordas; eles esticaram uma rede ao longo do caminho; prepararam armadilhas para mim. Selá.
6 J|strong="H3068"'ai|strong="H3027" dit|strong="H3027" à|strong="H3027" Yahvé : « Tu|strong="H3027" es|strong="H3027" mon|strong="H3027" Dieu|strong="H3027". »
6 Eu disse ao ­SENHOR: Tu és meu Deus; ouve a voz das minhas súplicas, ó ­SENHOR.
7 Yahvé, le|strong="H3068" Seigneur|strong="H3068", la|strong="H3068" force de|strong="H6963" mon|strong="H3068" salut,
7 Ó DEUS, o Senhor, a força da minha salvação, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
8 Yahvé, n'accorde pas les|strong="H3117" désirs des|strong="H3117" méchants.
8 Não concedas os desejos dos perversos, ó ­SENHOR; não promovas seus artifícios perversos; para que eles não se exaltem. Selá.
9 Quant à|strong="H3068" la|strong="H5414" tête|strong="H5414" de|strong="H5414" ceux|strong="H3068" qui|strong="H3068" m'entourent,
9 Quanto à cabeça daqueles que me cercam, cubra-os o dano dos seus próprios lábios.
10 Que des|strong="H7218" charbons ardents tombent sur|strong="H7218" eux.
10 Caiam sobre eles brasas ardentes; sejam lançados ao fogo, em covas profundas, para que eles não se levantem novamente.
11 Un|strong="H6965" orateur méchant ne|strong="H1077" sera|strong="H1077" pas|strong="H1077" établi|strong="H6965" sur|strong="H5921" la|strong="H5921" terre|strong="H5921".
11 Não permitas que um maldoso orador se estabeleça na terra; o mal caçará o homem violento para derrubá-lo.
12 Je|strong="H3068" sais que|strong="H7451" l'Éternel défendra la|strong="H3559" cause|strong="H7451" du|strong="H7451" malheureux|strong="H7451",
12 Eu sei que o ­SENHOR manterá a causa do aflito, e o direito do pobre.
13 Les|strong="H3068" justes|strong="H4941" rendront|strong="H3068" grâce à|strong="H3068" ton|strong="H6213" nom|strong="H3068".
13 Certamente o justo dará graças ao teu nome; o reto habitará na tua presença.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.