Salmos 116
Sainte Bible libre pour le monde (FRASBL) vs VC
1 J|strong="H3068"'aime|strong="H3068" Yahvé, car|strong="H3588" il|strong="H3068" écoute|strong="H8085" ma|strong="H8085" voix|strong="H6963",
1 Aleluia. Amo o Senhor, porque ele ouviu a voz de minha súplica,
2 Parce|strong="H3117" qu|strong="H3588"'il|strong="H3117" m'a|strong="H3068" fait la|strong="H3117" sourde oreille|strong="H7121",
2 porque inclinou para mim os seus ouvidos no dia em que o invoquei.
3 Les|strong="H4672" cordons|strong="H2256" de|strong="H4194" la|strong="H4672" mort|strong="H4194" m'ont entouré,
3 Os laços da morte me envolviam, a rede da habitação dos mortos me apanhou de improviso; estava abismado na aflição e na ansiedade.
4 Et|strong="H3068" j|strong="H3068"'ai|strong="H3068" invoqué|strong="H7121" le|strong="H3068" nom|strong="H8034" de|strong="H8034" Yahvé :
4 Foi então que invoquei o nome do Senhor: Ó Senhor, salvai-me a vida!
5 Yahvé est|strong="H3068" miséricordieux|strong="H2587" et|strong="H3068" juste|strong="H6662".
5 O Senhor é bom e justo, cheio de misericórdia é nosso Deus.
6 Yahvé préserve|strong="H8104" les|strong="H3068" simples|strong="H6612".
6 O Senhor cuida dos corações simples; achava-me na miséria e ele me salvou.
7 Retourne|strong="H7725" à|strong="H3068" ton|strong="H3068" repos|strong="H4496", mon|strong="H3068" âme|strong="H5315",
7 Volta, minha alma, à tua serenidade, porque o Senhor foi bom para contigo,
8 Car|strong="H3588" tu|strong="H3588" as|strong="H3588" délivré|strong="H2502" mon|strong="H3588" âme|strong="H5315" de|strong="H5869" la|strong="H3588" mort|strong="H4194",
8 pois livrou-me a alma da morte, preservou-me os olhos do pranto, os pés da queda.
9 Je|strong="H3068" marcherai|strong="H1980" devant|strong="H6440" Yahvé, dans|strong="H6440" le|strong="H6440" pays|strong="H6440" des|strong="H3068" vivants|strong="H2416".
9 Na presença do Senhor continuarei o meu caminho na terra dos vivos.
10 J|strong="H3068"'ai|strong="H1696" cru, donc|strong="H3588" j'ai|strong="H1696" dit|strong="H1696",
10 Salmo. Conservei a confiança ainda quando podia dizer: Em verdade sou extremamente infeliz.
11 J|strong="H3068"'ai|strong="H3605" dit dans|strong="H3605" ma|strong="H3605" hâte,
11 Em meu pavor eu dizia: O homem é um apoio falaz.
12 Que|strong="H3068" vais-je donner|strong="H3068" à|strong="H3068" Yahvé pour|strong="H3068" tous|strong="H3605" ses|strong="H5921" bienfaits|strong="H8408" à|strong="H3068" mon|strong="H3068" égard|strong="H3068" ?
12 Mas que poderei retribuir ao Senhor por tudo o que ele me tem dado?
13 Je|strong="H3068" prendrai|strong="H5375" la|strong="H3068" coupe|strong="H3563" du|strong="H7121" salut|strong="H3444", et|strong="H3068" j|strong="H3068"'invoquerai|strong="H7121" le|strong="H3068" nom|strong="H8034" de|strong="H8034" l'Éternel|strong="H3068".
13 Erguerei o cálice da salvação, invocando o nome do Senhor.
14 J|strong="H3068"'accomplirai|strong="H7999" mes|strong="H7999" vœux|strong="H5088" à|strong="H3068" l|strong="H5971"'Éternel|strong="H3068",
14 Cumprirei os meus votos para com o Senhor, na presença de todo o seu povo.
15 La|strong="H3068" mort|strong="H4194" de|strong="H5869" ses|strong="H5869" saints est|strong="H3068" précieuse|strong="H3368" aux|strong="H3068" yeux|strong="H5869" de|strong="H5869" Yahvé.
15 É penoso para o Senhor ver morrer os seus fiéis.
16 Yahvé, en|strong="H3068" vérité|strong="H3068", je|strong="H3588" suis|strong="H3588" ton|strong="H3068" serviteur|strong="H5650".
16 Senhor, eu sou vosso servo; vosso servo, filho de vossa serva: quebrastes os meus grilhões.
17 Je|strong="H3068" t'offrirai|strong="H2076" le|strong="H3068" sacrifice|strong="H2077" d'action de|strong="H8034" grâce,
17 Oferecer-vos-ei um sacrifício de louvor, invocando o nome do Senhor.
18 J|strong="H3068"'accomplirai|strong="H7999" mes|strong="H7999" vœux|strong="H5088" à|strong="H3068" l|strong="H5971"'Éternel|strong="H3068",
18 Cumprirei os meus votos para com o Senhor, na presença de todo o seu povo,
19 dans|strong="H8432" les|strong="H3068" cours|strong="H2691" de|strong="H1004" la|strong="H3068" maison|strong="H1004" de|strong="H1004" l'Éternel|strong="H3068",
19 nos átrios da casa do Senhor, no teu recinto, ó Jerusalém!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.