Provérbios 4
Sainte Bible libre pour le monde (FRASBL) vs NVI
1 Écoutez|strong="H8085", fils|strong="H1121", l'instruction|strong="H4148" d'un|strong="H1121" père|strong="H3045".
1 Ouçam, meus filhos, a instrução de um pai; estejam atentos, e obterão discernimento.
2 car|strong="H3588" je|strong="H3588" vous|strong="H2896" donne|strong="H5414" un|strong="H5414" apprentissage solide.
2 O ensino que lhes ofereço é bom; por isso não abandonem a minha instrução.
3 Car|strong="H3588" j'étais|strong="H3588" un|strong="H1121" fils|strong="H1121" pour|strong="H6440" mon|strong="H6440" père|strong="H6440",
3 Quando eu era menino, ainda pequeno, em companhia de meu pai, um filho muito especial para minha mãe,
4 Il|strong="H1697" m'a|strong="H3068" enseigné|strong="H3384", et|strong="H8104" m'a|strong="H3068" dit|strong="H1697" :
4 ele me ensinava e me dizia: "Apegue-se às minhas palavras de todo o coração; obedeça aos meus mandamentos, e você terá vida.
5 Obtenez la|strong="H6310" sagesse|strong="H2451".
5 Procure obter sabedoria e entendimento; não se esqueça das minhas palavras nem delas se afaste.
6 Ne|strong="H8104" l'abandonne|strong="H5800" pas|strong="H5800", et|strong="H8104" elle te préservera|strong="H8104".
6 Não abandone a sabedoria, e ela o protegerá; ame-a, e ela cuidará de você.
7 La|strong="H7069" sagesse|strong="H2451" est|strong="H3605" suprême.
7 O conselho da sabedoria é: procure obter sabedoria; use tudo que você possui para adquirir entendimento.
8 Estime-la, et|strong="H7311" elle|strong="H3588" t'élèvera|strong="H7311".
8 Dedique alta estima à sabedoria, e ela o exaltará; abrace-a, e ela o honrará.
9 Elle donnera|strong="H5414" à|strong="H5414" ta|strong="H5414" tête|strong="H7218" une|strong="H5414" guirlande de|strong="H7218" grâce|strong="H2580".
9 Ela porá um belo diadema sobre a sua cabeça e lhe dará de presente uma coroa de esplendor".
10 Écoute|strong="H8085", mon|strong="H3947" fils|strong="H1121", et|strong="H1121" reçois|strong="H3947" mes|strong="H8085" paroles|strong="H8085".
10 Ouça, meu filho, e aceite o que digo, e você terá vida longa.
11 Je|strong="H3068" vous|strong="H1870" ai enseigné|strong="H3384" la|strong="H1870" voie|strong="H1870" de|strong="H1870" la|strong="H1870" sagesse|strong="H2451".
11 Eu o conduzi pelo caminho da sabedoria e o encaminhei por veredas retas.
12 Quand|strong="H3808" tu|strong="H3212" iras|strong="H3212", tes|strong="H3808" pas|strong="H3808" ne|strong="H3808" seront|strong="H3808" pas|strong="H3808" entravés.
12 Assim, quando você por elas seguir, não encontrará obstáculos; quando correr, não tropeçará.
13 Saisissez fermement l'instruction|strong="H4148".
13 Apegue-se à instrução, não a abandone; guarde-a bem, pois dela depende a sua vida.
14 N'entrez pas|strong="H1870" dans|strong="H1870" le|strong="H1870" chemin|strong="H1870" des|strong="H1870" méchants|strong="H7563".
14 Não siga pela vereda dos ímpios nem ande no caminho dos maus.
15 Évitez-le, et|strong="H5921" ne|strong="H5674" passez|strong="H5674" pas à|strong="H5674" côté.
15 Evite-o, não passe por ele; afaste-se e não se detenha.
16 Car|strong="H3588" ils|strong="H3588" ne|strong="H3808" dorment pas|strong="H3808" s'ils|strong="H3588" ne|strong="H3808" font|strong="H3808" pas|strong="H3808" le|strong="H3588" mal|strong="H7489".
16 Pois eles não conseguem dormir enquanto não fazem o mal; perdem o sono se não causarem a ruína de alguém.
17 Car|strong="H3588" ils|strong="H3588" mangent|strong="H3898" le|strong="H8354" pain|strong="H3899" de|strong="H3899" la|strong="H3588" méchanceté
17 Pois eles se alimentam de maldade, e se embriagam de violência.
18 Mais le|strong="H3117" chemin|strong="H1980" des|strong="H3117" justes|strong="H6662" est|strong="H3117" comme|strong="H3117" la|strong="H3117" lumière|strong="H5051" qui|strong="H3117" se|strong="H3117" lève.
18 A vereda do justo é como a luz da alvorada, que brilha cada vez mais até à plena claridade do dia.
19 La|strong="H3045" voie|strong="H1870" des|strong="H1870" méchants|strong="H7563" est|strong="H1870" comme|strong="H3045" les|strong="H3045" ténèbres.
19 Mas o caminho dos ímpios é como densas trevas; nem sequer sabem em que tropeçam.
20 Mon|strong="H5186" fils|strong="H1121", sois|strong="H1121" attentif|strong="H7181" à|strong="H1121" mes|strong="H1697" paroles|strong="H1697".
20 Meu filho, escute o que lhe digo; preste atenção às minhas palavras.
21 Qu'ils|strong="H8104" ne|strong="H5869" s'éloignent|strong="H3868" pas de|strong="H5869" tes|strong="H8104" yeux|strong="H5869".
21 Nunca as perca de vista; guarde-as no fundo do coração,
22 Car|strong="H3588" ils|strong="H1992" sont|strong="H1992" la|strong="H4672" vie|strong="H2416" pour|strong="H3588" ceux|strong="H3605" qui|strong="H1992" les|strong="H3605" trouvent|strong="H4672",
22 pois são vida para quem as encontra e saúde para todo o seu ser.
23 Garde|strong="H5341" ton|strong="H3820" cœur|strong="H3820" avec|strong="H3588" toute|strong="H3605" la|strong="H3588" diligence requise,
23 Acima de tudo, guarde o seu coração, pois dele depende toda a sua vida.
24 Éloigne|strong="H7368" de|strong="H6310" toi une|strong="H6310" bouche|strong="H6310" perverse.
24 Afaste da sua boca as palavras perversas; fique longe dos seus lábios a maldade.
25 Laissez vos|strong="H5869" yeux|strong="H5869" regarder|strong="H5027" droit|strong="H3474" devant|strong="H5048" vous|strong="H5869".
25 Olhe sempre para a frente, mantenha o olhar fixo no que está adiante de você.
26 Faites en|strong="H1870" sorte|strong="H3605" que|strong="H3559" la|strong="H1870" trajectoire de|strong="H1870" vos|strong="H1870" pieds|strong="H7272" soit|strong="H3559" de|strong="H1870" niveau.
26 Veja bem por onde anda, e os seus passos serão seguros.
27 Ne|strong="H7451" vous|strong="H7451" tournez|strong="H5186" ni|strong="H7451" vers|strong="H5186" la|strong="H5493" droite|strong="H3225" ni|strong="H7451" vers|strong="H5186" la|strong="H5493" gauche|strong="H8040".
27 Não se desvie nem para a direita nem para a esquerda; afaste os seus pés da maldade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.