Salmos 76

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Imwoꞌmwimangizi waꞌbimbi. Izaburi ya Hasafu. Luli mu yimbwa neꞌnanga. Ulwimbo.
1 Conhecido é Deus em Judá, grande é o seu nome em Israel.
2 Rurema ayijikiini bweneene mu Bayuda.
2 Em Salém está a sua tenda, e a sua morada em Sião.
3 Rurema atuuziri i Yerusaleemu, ku mugazi Sayuni.
3 Ali quebrou ele as flechas do arco, o escudo, a espada, e a guerra.
4 Yeyo munda yo akavungula imyambi yaꞌbagoma baage,
4 Glorioso és tu, mais majestoso do que os montes eternos.
5 E Rurema, uyamiri utuuziri mwoꞌbulangashane,
5 Os ousados de coração foram despojados; dormiram o seu último sono; nenhum dos homens de força pôde usar as mãos.
6 Indwani za mu bagoma biitu, keera bakazishahula ibindu.
6 À tua repreensão, ó Deus de Jacó, cavaleiros e cavalos ficaram estirados sem sentidos.
7 E Rurema wa Yakobo, ikyanya ukazikanukira,
7 Tu, sim, tu és tremendo; e quem subsistirá à tua vista, quando te irares?
8 E Rurema, ikyanya uli mu ba urakiiri,
8 Desde o céu fizeste ouvir o teu juízo; a terra tremeu e se aquietou,
9 Wehe, kwo ulyagagi mwiꞌgulu, ukatwa imaaja zaꞌbagoma.
9 quando Deus se levantou para julgar, para salvar a todos os mansos da terra.
10 E Rurema, ukayimuka, wanatwa imaaja za banangora-mabi.
10 Na verdade a cólera do homem redundará em teu louvor, e do restante da cólera tu te cingirás.
11 Na bwo ugweti ugakizi rakarira amabi, kyo kitumiri uli mu yivugwa.
11 Fazei votos, e pagai-os ao Senhor, vosso Deus; tragam presentes, os que estão em redor dele, àquele que deve ser temido.
12 Ikyanya uli mu lagaania Rurema Nahamwinyu igambo,
12 Ele ceifará o espírito dos príncipes; é tremendo para com os reis da terra.
13 Kundu abatwali bangaba bali mu yidundulika, si Rurema ye mu bashengula imitima.
13 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 76, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.