Salmos 60

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 — ausente —
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste, tu nos esmagaste, tu tens estado indignado; oh, restabelece-nos.
2 — ausente —
2 Abalaste a terra, e a fendeste; sara as suas fendas, pois ela treme.
3 E Rurema, si ukoli turakariiri.
3 Ao teu povo fizeste ver duras coisas; fizeste-nos beber o vinho de aturdimento.
4 Keera ukashagania ikihugo, kyanaba neꞌmilali.
4 Deste um estandarte aos que te temem, para o qual possam fugir de diante do arco.
5 Abandu baawe, keera ukabayingiza mu makuba bweneene.
5 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua destra, e responde-nos.
6 Kundu kwokwo, ikyanya abandu bali mu ba bakusimbahiri,
6 Deus falou na sua santidade: Eu exultarei; repartirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 E Rurema, utukize ku bushobozi bwawe.
7 Meu é Gileade, e meu é Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
8 Rurema kwo atuuziri ahandu haage heeru, adetaga kwokuno:
8 Moabe é a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia darei o brado de vitória.
9 Ibihugo byeꞌGiryadi na byeꞌManaasi, biri byeꞌmwani.
9 Quem me conduzirá à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
10 Haliko ikihugo kyeꞌMohabu kyohe, guli mutanga gwo ndi mu karabira mwo.
10 Não nos rejeitaste, ó Deus? e tu, ó Deus, não deixaste de sair com os nossos exércitos?
11 Aaho! Nyandagi úgandongoora,
11 Dá-nos auxílio contra o adversário, pois vão é o socorro da parte do homem.
12 Ka utali wehe, e Rurema? Halikago buno, keera watujanda.
12 Em Deus faremos proezas; porque é ele quem calcará aos pés os nossos inimigos.
13 Ututabaalage, maashi! Tulonge ukuhima abagoma biitu.
13 — ausente —
14 Rurema, iri angaba ali uluhande lwitu, lyo tugaahima.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.