Salmos 5

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Imwoꞌmwimangizi waꞌbimbi. Izaburi ya Dahudi. Luli mu yimbwa neꞌmiteera-teera.
1 Ao Músico-chefe de Neilote, Salmo de Davi. Dá ouvidos às minhas palavras, ó SENHOR, considera a minha meditação.
2 E Nahano, unyuvwirize!
2 Escuta a voz do meu clamor, meu Rei e meu Deus, porque a ti orarei.
3 We Rurema wani, unali we mwami wani.
3 Minha voz tu ouvirás de manhã, ó SENHOR; pela manhã direcionarei minha oração a ti, e olharei para cima.
4 E Nahano, ngiisi shesheezi, ndi mu kutabaaza,
4 Porque tu não és um Deus que tenha prazer na perversidade, nem o mal habitará contigo.
5 E Rurema, ikyanya banangora-mabi bali mu yifunda mu mabi gaabo,
5 Os tolos não ficarão à tua vista; tu odeias a todos os trabalhadores da iniquidade.
6 Bwo bagweti bagayikangaata, batâye yimange imbere lyawe.
6 Destruirás aqueles que falam mentira; o SENHOR abominará o homem sanguinário e enganador.
7 Na bwo bagweti bagabeesha, noꞌkuyitana, noꞌkutebana,
7 Mas, quanto a mim, entrarei na tua casa na multidão da tua misericórdia; e em teu temor eu adorarei em direção ao teu santo templo.
8 Haliko niehe, ngayingira mu nyumba yawe,
8 Conduz-me, ó SENHOR, na tua justiça por causa de meus inimigos; faz o teu caminho reto diante da minha face.
9 E Nahano wani, abagoma baani, baloziizi ukundeera.
9 Porque não há fidelidade na boca deles; sua parte interior é muita perversidade; sua garganta é um sepulcro aberto; eles lisonjeiam com a sua língua.
10 Balya bagoma, mu byo bali mu deta, ndaakwo ukuli, kiri niꞌgambo liguma.
10 Destrói-os, ó Deus; que eles caiam por seus próprios conselhos; lança-os fora na multidão de suas transgressões, porque eles se rebelaram contra ti.
11 E Rurema, ubatwirage ulubaaja lwoꞌkuhanwa.
11 Mas que todos aqueles que põem sua confiança em ti se regozijem; que eles sempre gritem de alegria porque tu os defendes; e que também aqueles que amam o teu nome se alegrem em ti.
12 Haliko, ngiisi ábagakizi kutibitira, boohe, ukizi balanga.
12 Porque tu, SENHOR, abençoarás ao justo; com favor tu circundá-lo-ás como com um escudo.
13 E Nahano, ngiisi ábakwaniini, uli mu bagashaanira.
13 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.