Salmos 56

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Imwoꞌmwimangizi waꞌbimbi. Izaburi ya Dahudi, ku kyanya Abafirisiti bakamúgwata mu kaaya keꞌGaati. Luli mu yimbwa ngoꞌlwimbo lwiꞌhumba íriri mu yisunga mu biti byeꞌmyalooni.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura devorar-me; e me oprime, pelejando todo o dia.
2 E Rurema, unyuvwirwe indengeerwa.
2 Os que me andam espiando procuram devorar-me todo o dia; pois são muitos os que pelejam contra mim, ó Altíssimo.
3 iri banangamba umulege-rege gwoshi.
3 No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
4 Ikyanya ndi mu yoboha,
4 Em Deus louvarei a sua palavra; em Deus pus a minha confiança e não temerei; que me pode fazer a carne?
5 E Rurema, ngweti ngakuyivuga hiꞌgulu liꞌgambo lyawe,
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 Balya balangi, bali mu shiiba bagweti bagashobania amagambo gaani.
6 Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como aguardando a minha morte.
7 Bali mu shiiba bandegiiri, gira balole ho ndi mu fina.
7 Porventura, escaparão eles por meio da sua iniquidade? Ó Deus, derriba os povos na tua ira!
8 E Rurema, utabaleke kwo bafuushuke.
8 Tu contaste as minhas vagueações; põe as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas no teu livro?
9 Yulu lwimbo lwoꞌkukubululukira, ulukengeere, maashi!
9 Quando eu a ti clamar, então, retrocederão os meus inimigos; isto sei eu, porque Deus está comigo.
10 Ikyanya ngatabaaza Rurema,
10 Em Deus louvarei a sua palavra; no Senhor louvarei a sua palavra.
11 E Nahano Rurema, ngweti ngahuuza Igambo lyawe.
11 Em Deus tenho posto a minha confiança; não temerei o que me possa fazer o homem.
12 Na bwo ngubiisiri kwoꞌmulangaaliro, ndagaki teerwa neꞌkyoba.
12 Os teus votos estão sobre mim, ó Deus; eu te renderei ações de graças;
13 E Rurema, ngiisi byo nꞌgakulagaania, ngola ngabigira.
13 pois tu livraste a minha alma da morte, como também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz dos viventes.
14 Mukuba, wâli kizi ndanga, ndabambaajire,
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.