Salmos 40

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Imwoꞌmwimangizi waꞌbimbi. Izaburi ya Dahudi.
1 Esperei com paciência pelo Senhor, e ele se inclinou para mim e ouviu o meu clamor.
2 — ausente —
2 Também me tirou duma cova de destruição, dum charco de lodo; pôs os meus pés sobre uma rocha, firmou os meus passos.
3 — ausente —
3 Pôs na minha boca um cântico novo, um hino ao nosso Deus; muitos verão isso e temerão, e confiarão no Senhor.
4 Na buno, Rurema witu akoli mbeziizi ulwimbo luhyahya.
4 Bem-aventurado o homem que faz do Senhor a sua confiança, e que não atenta para os soberbos nem para os apóstatas mentirosos.
5 Ahiriirwi ngiisi úbiisiri Nahano kwoꞌmulangaaliro.
5 Muitas são, Senhor, Deus meu, as maravilhas que tens operado e os teus pensamentos para conosco; ninguém há que se possa comparar a ti; eu quisera anunciá-los, e manifestá-los, mas são mais do que se podem contar.
6 E Rurema, Nahamwitu, keera wagira ibisoomeza bingi bweneene.
6 Sacrifício e oferta não desejas; abriste-me os ouvidos; holocausto e oferta de expiação pelo pecado não reclamaste.
7 Utakalooza kwo ngizi kutangira amatuulo goꞌkusiriiza,
7 Então disse eu: Eis aqui venho; no rolo do livro está escrito a meu respeito:
8 Haaho nanadeta: «Keera nayija! Ngolaga hano, e waliha!
8 Deleito-me em fazer a tua vontade, ó Deus meu; sim, a tua lei está dentro do meu coração.
9 E Rurema wani, ngiisi byo uloziizi, byebyo byo naani ndoziizi ukugira.
9 Tenho proclamado boas-novas de justiça na grande congregação; eis que não retive os meus lábios;
10 E Nahano, ngiisi íbikwaniini, ndi mu bimenyeesa
10 Não ocultei dentro do meu coração a tua justiça; apregoei a tua fidelidade e a tua salvação; não escondi da grande congregação a tua benignidade e a tua verdade.
11 Amagambo gaawe nga kwo gakwaniini, ndâye galeke
11 Não detenhas para comigo, Senhor a tua compaixão; a tua benignidade e a tua fidelidade sempre me guardem.
12 E Nahano, utanyimage ulukogo lwawe, maashi!
12 Pois males sem número me têm rodeado; as minhas iniqüidades me têm alcançado, de modo que não posso ver; são mais numerosas do que os cabelos da minha cabeça, pelo que desfalece o meu coração.
13 Ngolagi sokaniinwi naꞌmakuba mingi.
13 Digna-te, Senhor, livra-me; Senhor, apressa-te em meu auxílio.
14 E Nahano, ungizagye we kongwa!
14 Sejam à uma envergonhados e confundidos os que buscam a minha vida para destruí-la; tornem atrás e confundam-se os que me desejam o mal.
15 Ngiisi ábaloziizi ukunyita, ubabonie ishoni,
15 Desolados sejam em razão da sua afronta os que me dizem: Ah! Ah!
16 Ngiisi ábagweti bagambonyoleza,
16 Regozijem-se e alegrem-se em ti todos os que te buscam. Digam continuamente os que amam a tua salvação: Engrandecido seja o Senhor.
17 Haliko, ngiisi ábagweti bagakulooza,
17 Eu, na verdade, sou pobre e necessitado, mas o Senhor cuida de mim. Tu és o meu auxílio e o meu libertador; não te detenhas, ó Deus meu.
18 Kundu kwokwo, niehe ngiri mukeni, na ngi goozirwi.
18 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.