João 7
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs AAI
1 Ha nyuma, Yesu analenga mu poroveesi yeꞌGalilaaya, anayiyeka ukushubi genda i Buyahudi, bwaꞌbakulu baꞌBayahudi bâli loziizi ukumúyita.
1 Nati ufunamaim Jesu Galilee wanawanan run titit remor in, men kok au Judea tan anayabin Jew hai ukwarih hima hikakaif hitarab tamorob isan.
2 Ku yikyo kyanya, isiku ngulu zaꞌBayahudi zeꞌbitunda, zâli mali yegerera.
2 Baise Jew sabuw Yagama Sis ana hiyuw aa ana veya i nabiyubin,
3 Kwokwo, beene wabo Yesu banamúbwira: «Ulyokage hano! Ugende i Buyahudi, gira lyaꞌbigirizibwa baawe bakalonge ukukizi bona ibitangaaza byawe.
3 Imih Jesu taitin hi’o, “O boro efan iti inihamiy naatu inan Judea inatit, saise a bai’ufununayah bowabow gewasih abistan kusisinaf hina’itin.
4 Ndaaye mundu úloziizi ukumenyeekana, mbu anakizi girira imikolwa yage mu bumbishwa. Kwokwo, na naawe, bwo uli mu gira ibitangaaza mwene yibyo, ugendi yiyerekana ku bweranyange mu bandu booshi ba mu kihugo.»
4 Anayabin orot yait sabuw etei su’ubin isan boro men wa’iwa’iramaim nabowamih. Baise bebeyanamaim nabow hina’itin. Imih a bowabow bebeyanamaim inabow tafaram tutufin etei ini’obaiyih hina’itin.”
5 (Na íbikatuma yabo beene wabo Yesu bagamúnaakira kwokwo, bwo nabo, batâli múyemiiri.)
5 I taiyuwin taitin men hitumitum, imih iti tur hi’o.
6 Yesu anabashuvya: «Ikyanya íkingwaniini, kitazi hika. Si mwehe, ngiisi kyanya kiri mu ba kimùkwaniini!
6 Naatu Jesu iuwih eo, “Ayu au veya i men na tit, baise kwa a veya i mar etei bobotawiyen inu’in.
7 Mwehe, bitangaziga kwaꞌbandu beꞌkihugo bamùshombe. Halikago niehe, bakoli njombiri, bwo ngweti ngayerekana kweꞌmikolezi yabo iri mibi.
7 Sabuw kwa boro men hinifutuwi, baise ayu boro hinifutuwu, anayabin ayu mar etei sabuw hai kakafih ao’orerereb.
8 «Ku yukwo mwehe, mube mwe mugatee zamuukira iyo munda i Buyahudi, gira mugendi shambaalira yeꞌsiku ngulu. Haliko niehe, ndagalunguli zamuukira yo. Ikyanya íkingwaniini kitazi hika.»
8 Hiyuw isan kwa akis kwanan ayu men bairit tanan, anayabin ayu au veya anababatun i men na tit.”
9 Iri Yesu akayusa ukudeta kwokwo, anabeera haaho i Galilaaya.
9 Iti na’atube eo, i Galilee wanawananamaim ma.
10 Kwokwo, beene wabo Yesu banagenda ku zirya siku ngulu. Ha nyuma, Yesu naye anazamuukira yo. Kundu kwokwo, atakazamuukira yo ku bweranyange, si akagenda yo ku bumbishwa.
10 Taitin hiyuw isan hiyen hinan, i auman ufuh yen in, men bebeyanamaim in baise i wa’iwa’iramaim in.
11 Ku yizo siku, abakulu baꞌBayahudi bâli gweti bagalooza-looza, iri Yesu akola yaho, banakizi buuzania: «E balya, ulya mundu alyagagi hayi?»
11 Nati hiyuw wanawanan Jew hai ukwarih Jesu isan hinuwet sabuw hibabatiyih, “Iti orot menamaim ema’am?”
12 Ikyanya abandu bingi bakayiguga yaho, banakizi hwehwetezania hiꞌgulu lya Yesu. Baguma, banakizi deta: «Uyo mundu, ali mwija!» Abandi, ti: «Aahabi! Si agweti agahabura abandu!»
12 Sabuw wanawanahimaim baitarsibesib busuruf ra’at. Sabuw afa hi’o, “I orot gewasin,” afa hi’o, “Aiyabin i sabuw ebifufuwih?”
13 Ikyanya bâli kizi deta hiꞌgulu lya Yesu, ndaaye úwâli kizi bideta ku bweranyange, bwo bâli yobohiri abakulu baꞌBayahudi.
13 Baise men yait ta boro fanan aumetawat isan hitao, anayabin Jew ukwarih isah hibir.
14 Yizo siku ngulu, iri zikaba zikola ha kati, Yesu anayiji hika mu nyumba ya Rurema, anatondeera ukuyigiriza abandu.
14 Hiyuw hi’aa na biyanfoun, Jesu na Tafaror Bar run naatu bai’obaiyen busuruf.
15 Galya migirizo gaage, ganasoomeza abakulu baꞌBayahudi, banabuuzania: «Yaga magambo gooshi, kutagi kwoꞌyu mundu akagamenya, atakanalenga ku masomo?»
15 Jew hai ukwarih hifofofor men kafai ta naatu hi’o, “Iti orot menamaim kirum iti so’ob bai?”
16 Yesu, anabashuvya: «Yaga magambo go ndi mu mùyigiriza, gatalyosiri imwani nienyene. Si galyosiri imwa daata, bwo ye kanduma.
16 Imaibo Jesu iyafutih eo, “Bai’obaiyen ayu abi’obaiyi i men ayu nowau, baise God ayu biyafaru i nowan.
17 Umundu, iri angaba ashungisiri ukugira byo Rurema aloziizi, yoyo ye gaamenya iri amigirizo gaani galyosiri imwa Rurema, kandi iri gali ga kuyihalangira.
17 O Yait ta God anakok kusisinaf boro inaso’ob ayu au bai’obaiyen i Godane enan, ai ayu taiyuwu au fairamaim ao’o.
18 «Umundu, iri angaba ali mu yihalangira amagambo, ali mu yiloogeza ulushaagwa yenyene. Haliko, iri angalooza kwoꞌlya úkamútuma abe ye galonga ulushaagwa, yehe ye mu ba woꞌkuli. Ndaanabwo bulyalya úbumúli mwo.
18 Yait taiyuwin ana fairamaim eo’o, i taiyuwin ana gewasin bain isan enunuwih, baise orot yait God ayu iyafaru anan ana gewasin enunuwih nati orot i turobe, i wanawananamaim men baifuwen ema’am.
19 «Mwehe, kundu mukasigirwa imaaja na Musa, haliko ndaaye kiri noꞌmuguma winyu úzisimbahiri. Aahago! Kituma kiki muloziizi ukunyita!»
19 Moses ofafar kwa it ai en? Aisim ofafafar men kwabi’ufunun naatu ayu rabu morobomih kwabiwa’an?”
20 Nabo, ti: «Ngeeka usirehiri! Nyandagi úli mu gira mbu akuyite?»
20 Sabuw hiya’afut hi’o, “O wanawan i demon tema’am. Yait o asabunimih ebiwa’an?”
21 Yesu anabashuvya: «Nꞌgagira ikitangaaza kiguma, mweshi mwanayami soomerwa!
21 Jesu iya’afutih eo, “Ayu ina’inan ta’imon asinaf kwa’itin naatu kwaifofor men kafaita.
22 Bwo Musa akamùsigira ulubaaja lwoꞌkutenguula abaana biinyu, kyo kitumiri mugakizi lukulikira, kundu kwangaba kuli ku lusiku lweꞌSabaato. (Haliko ku kuli, yulwo lubaaja lutakalyoka imwa Musa. Si lukalyoka mu bandi bashokuluza biinyu, ábakatanga imbere lyage.)
22 Moses uwi natunat oro’orot Baiyariri hai veya’amaim hai ar, mo’oh kwa’afuw, nati i men Mosesine na, nati i kwa a’agir wabih gagamihine na. Imih kwa kek oro’orot hai ar mo’oh kwa’a’afuw.
23 «Kwokwo, hali ikyanya mugweti mugatenguula umwana ku lusiku lweꞌSabaato, mbu lyo mutahubire imaaja za Musa. Aaho! Kituma kiki muki gweti mugaganganwa hiꞌgulu lyani, mbu bwo nakiza umundu amagala gaage gooshi ku lwolwo lusiku?
23 Kwa Baiyarir ana veya’amaim kek orot ana ar mo’on kwana’a’afuw nati Moses ana ofafar i men kwa’a’astu’ub, aisimamih ayu Baiyarir Ana Veya orot biyan tutufin abiyawas isan kwa ya esoso’ar?
24 Ikyanya mugakizi twa imaaja, mutakizi lolaga naaho ku biri mu boneka ku masu. Si mukizi zitwa ku njira yoꞌkuli!»
24 Men ufun ana’itininamaim sabuw kwanibabatiyih, baise a baibabatiyen i turobe’emaim kwanibatiyih.”
25 Abandu baguma beꞌYerusaleemu banatondeera ukubuuzania, ti: «Uyu mundu, ka atali ye yolya ye baloziizi ukuyita? Aahago! Si yoyo kandi, agweti agaadeta ha bweruula, ndaanalyo igambo lyo bamúlahiza kwo!
25 Nati isan Jerusalem sabuw afa hibusuruf hibatebat hi’o, “Orotoban iti i boun rabin morobomih ana ef tenunuwet?
26 Ka leero yaba bakulu nabo, bakoli bwini kwo ye yolya Masiya?
26 Kwa’itin iban iti bebeyanamaim eo’o, naatu i men tur ta isan te’eo’omih. Kwa kwanotanot sabuw ukwarihiban hiso’ob gewas iti orot i turobe Rourubinen?
27 Uyu mundu, twehe tuyiji-yiji ho alyosiri! Si mango ulya Masiya ayija, ndaaye úgaamenya ho alyosiri.»
27 Baise iti orot menane nan i aki aso’ob; Rourubinen nanan anamaramaim boro men yait ta naso’ob i menane na.”
28 Ku yikyo kyanya, Yesu âli ki gweti agayigiriza abandu mwomwo mu nyumba ya Rurema. Lyeryo, anayiberekaania kwiꞌzu lihamu kwokuno: «Ha lwinyu kwo munyiji, munayiji neꞌmunda nꞌgalyoka! Si ndakayija ha lwani nienyene. Ulya úkanduma, mutamúyiji, anali woꞌkuli.
28 Imaibo Jesu Tafaror bar wanawanan ma bi’obaibiyih fanan aumetawat na’in eo, “Turobe ayu kwa kwaso’ob, naatu menane anan kwa kwaso’ob? Ayu iti anan i men taiyuwu au kok ana, baise turobe ana God ayu iyunu ana. Nati orot kwa men kwaso’ob
29 Haliko niehe, nimúyiji. Ee! Ndyosiri imwage, anali ye kanduma.»
29 ayu asu’ub, anayabin ayu ine ana naatu i iyunu ana.”
30 Ikyanya Yesu akadetaga kwokwo, abandu baguma, arara-rara! Banagira mbu bamúgwate. Kundu kwokwo, ndaaye mundu úkamúbiika kwaꞌmaboko. Mukuba, ikihe kyage, kitâli zaazi hika.
30 Nati’imaim sabuw bain fatuminamih hiwa’an, baise men yait ta biyan butubun, anayabin ana veya i men natit.
31 Kuguma na yibyo, mu balya bandu, abingi baabo bâli koli múyemiiri, banakizi deta: «E balya, mango ulya Masiya ayija, ka agakizi yerekana ibitangaaza bingi ukuhima byoꞌyu mundu?»
31 Baise rou’ay gagamin wanawanan sabuw moumurin maiyow hitumitum naatu hi’o, “Rourubinen nanan ina’inan fairih moumurihika nasinaf iti orot boro nanatabir.”
32 Ikyanya abandu bâli kizi hwehwetezania hiꞌgulu lya Yesu, Abafarisaayo banayuvwa, kyanatuma bo naꞌbakulu baꞌbagingi, bagaatuma abalaliizi kwo bagendi múgwata.
32 Rou’ay wanawanan Jesu sawar sisinaf isan hibitarsibesib Pharisee hinowar. Basit firis gagagamih naatu Pharisee Tafaror Bar ma’utayah hiyafarih hin Jesu bain fatuminamih.
33 Yesu anadeta: «Ngiri na niinyu ku hyanya hiniini, nꞌgabuli galukira imwoꞌlya úkanduma.
33 Imih Jesu eo, “Ayu boro men manin bairit tanama, naatu anamatabir maiye anan yait iyunu anan biyan anatit.
34 Kundu muganjakula, haliko mutagaki mbona. Ee! Ngiisi ho ngaaba, bitagamùzigira kwo muhike ho.»
34 Kwa boro ayu kwananuwuhu, baise boro men kwanatita’uru, naatu ayu menamaim anama’am, kwa boro men kwanan.”
35 Balya bakulu baꞌBayahudi, banatondeera ukubuuzania: «Hayagi hoꞌyu mundu akola agagenda, halinde tutagaki múbona? Ka akola agagenda mu beene witu ábakashabukira mu Bagiriki, mbu lyo agendi yigiriza Abagiriki nabo?
35 Jew sabuw taiyuwih hima hi’o, “Iti orot boro menamaim nan nama naatu it men karam tanatita’ur? Ai i boro nan Greek wanawanah ata sabuw hitagey nanabin tema’am imaim nama ni’obaibiyih?
36 Biki byo aloziizi ukudeta mbu: “Kundu muganjakula, haliko mutagaki mbona. Ngiisi ho ngaaba, bitagamùzigira kwo muhike ho”?»
36 Kwa boro ayu isou kwananuwet baise boro men kwanatita’uru naatu ayu menamaim anama’am kwa boro men kwanan? Iti tur eo’o anayabin i abisa?”
37 Ulusiku lwoꞌkuheza yizo siku ngulu, lwanahikaga. Lunali lwo lusiku lukulu mu zaabo. Kwokwo, Yesu anayimuka, anayiberekaania kwiꞌzu lihamu kwokuno: «Umundu, iri angaba anyotiirwi, ayije imwani, anywe!
37 Hiyuw gagamin hi’aa sasawar ana yomanin, Jesu misir naatu fanan aumetawat na’in eo, “Yait ta sikan namamamah, kwanihamiy nan ayu biyau harew natom!
38 Umundu, iri anganyemeera, mu nda lyage mugakizi shyoka amagoloovi goꞌbulamu, nga kwo biyandisirwi mu Mandiko Meeru.»
38 Yait ayu inabitutumu na’at kuna biyau harew kutom. Buk Atamaninamaim eo na’atube ‘Harew yawasin boro o wanawananamaim nanunuw.’”
39 Yago magambo ga Yesu, gâli riiri hiꞌgulu lyoꞌMutima Mweru. Mukuba, ngiisi ábâli koli múyemiiri, bâli kola bagayiji guyakiira. Haliko, ku kyanya Yesu akagadeta, Umutima Mweru gutâli zaazi tumwa. Mukuba, Yesu yenyene atâli zaazi kuzibwa.
39 Iti tur i sabuw iyab Jesu hinibitumitum Anun Kakafiyin hinabaib i isah eo. Iti boun ana veya Anun Kakafiyin i men yait itin bai, anayabin Jesu i men Tamah ana aiwob itinimih.
40 Yabo bandu, iri bakayuvwa ngiisi kwo Yesu adeta, baguma baabo banakizi deta: «Ku kasiisa, uyu mundu ye yolya Muleevi!»
40 Rou’ay wanawanan hima tur hinonowar sabuw afa hi’o, “Anababatun iti orot i God ana dinab orot.”
41 Abandi, ti: «Nanga! Uyu mundu, ye yolya Masiya yenyene!»
41 Afa hi’o, “Iti orot i Rourubinen.” Naatu sabuw afa ibanak hi’o, “Rourubinen ana orot i boro men Galilee’ine nan?
42 Si biyandisirwi mu Mandiko Meeru, kwo Masiya agalyoka mwiꞌkondo lya mwami Dahudi, na mu kaaya kaage keꞌBetereheemu!»
42 Buk Atamaninamaim eo Rourubinen i boro aiwob orot David ana rara’ane naatu boro Bethlehem David ana bar meraramaim.”
43 Yabo bandu, banagabulikana hiꞌgulu lya Yesu.
43 Imih nati kou’ay wanawanan kouseb matar anayabin Jesu isan.
44 Baguma baabo, banaloozi gira mbu bamúgwate. Haliko, ndaaye úkamúbiika kwaꞌmaboko.
44 Sabuw afa hikok hitab hitafatum, baise men yait ta biyan butubun.
45 Ikyanya abalaliizi bakagalukira imunda abakulu baꞌbagingi naꞌBafarisaayo, banababuuza: «Kituma kiki mutaleeta Yesu?»
45 Imaibo Tafaror bar ma’utenayah himatabir hin firis ukwarih naatu Pharisee biyah hitit naatu firis ukwarih himisir ma’utenayah hibatiyih, “Aisimamih men kwa bai kwana kwatit?”
46 Banabashuvya: «Ndaaye úzindi deta ngoꞌyo mundu!»
46 Ma’utenayah hiya’afutih hi’o, “Iti orot tur eo’o, i men orot afa te’eo na’atube eomih!”
47 Yabo Bafarisaayo, ti: «E ma! Ka na niinyu keera amùlyeryega?
47 Pharisee hibatiyih, “Kwa kwa’o anananiyan kwa auman ifuwi ebobonawiyi kakaf i?”
48 Si ndaaye kiri noꞌmutwali muguma, kandi iri Mufarisaayo muguma, úmúyemiiri!
48 “Kwata’itin ukwarih afa o Pharisee orot afa tur hinonowaraban Jesu hitumitum?
49 Yaba bandu ábakungamiiri yaha, batayiji byeꞌmaaja za Musa zidesiri. Si badaasirwi!»
49 Aiyabin! Iti rou’ay Moses ana ofafar i men ta hiso’ob, imih i God ana orarafen baban tema’am!”
50 Nikodeemu, ulya úkagendera Yesu, anâli riiri muguma wa mu Bafarisaayo, anabuuza abaabo, ti:
50 I taiyuwih hai orot ta wabin Nicodemus i wan in Jesu biyan tit,
51 «E balya, keꞌmaaja ziitu zituhangwiri kwo tutwire umundu ulubaaja kwo ahanwe, tútanazi múbuuza, gira tumenye bwija ngiisi byo akagira?»
51 Imih i ana kou’ay ibatiyih, “It ata ofafar eo orot anasinaf kakaf i wan tananuwet imaibo tanab tanan ata ofafaramaim tanibabatiy.”
52 Banamúshuvya: «Kazibe! Ka na naawe, uli gundi Mugalilaaya? Utee gendi soma mu Mandiko Meeru, lyo ugaabona kwo ndaaye muleevi úzindi lyoka i Galilaaya!» [
52 Hiya’afut hi’o, “Nicodemus o auman i Galilee orot? Baise Buk Atamaninamaim inanunuwet boro men inatita’ur, dinab orot i men Galilee’ine na.”
53 Iri akadeta kwokwo, yabo booshi banataaha.
53 (Naatu rou’ay hima’am hitarboubun himisir hai bar hai bar hin.)
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.