Apocalipse 20
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs AAI
1 Ha nyuma, nanabonaga umuganda agweti agajooka ukulyoka mwiꞌgulu. Uyo muganda, âli fumbiiti ulwiguzo lwoꞌkuyigula kirya kirimbi-rimbi kyeꞌkuzimu. Anâli fumbiiti noꞌmunyororo muhamu bweneene.
1 Naatu ayu marane tounamatar umanamaim efan wanu’umin ana tufatan naatu ana chain bitan auman botan renan aitin.
2 Lyeryo, uyo muganda anagugumira irya daragooni! Iyo daragooni, gwo gwogulya mujoka gwa keera. Niꞌziina lyagwo, Shetaani, kandi iri Namugomora. Uyo muganda anagikona, gira imale imyaka kihumbi ikola njweke.
2 Farubarubar bai rab, kik owe’owen ana kok, wabin Demon o Satan naatu fatum kwamur one thousand na’atube nama.
3 Anagiholobeka mu kirya kirimbi-rimbi kyeꞌkuzimu. Anahamika ulwivi lwakyo, analunungika kweꞌnungu, gira itashubi yiji teba abandu, halinde ukuhisa kwiꞌyo myaka kihumbi. Na ha nyuma lyayo, ikwaniini ishwekuulwe ku kyanya kiniini naaho.
3 Ta’asiy sou wanu’umin wanawanan ra’iy etawan tufabon naatu ikwah, saise i boro men tafaram ni’afiy maiye kwamur one thousand nasawarabo. Nati ufunamaim i boro hinabotait mar kabumin nama.”
4 Haaho, nanabonaga ibitumbi byoꞌbwami. Na ábâli bibwatiiri kwo, bâli haabirwi ubushobozi bwoꞌkutwa imaaja. Nanabona neꞌrya mitima yaꞌbandu ábakatolwa amatwe hiꞌgulu liꞌGambo lya Rurema, na hiꞌgulu lyoꞌkukizi tangira Yesu ubumasi. Balya bandu, batâli riiri mu bâli kizi yikumba kirya kirara na gulya mugisi gwakyo. Batakanabiikwa kwo kalya kamangu kaakyo ku malanga gaabo, kandi iri ku maboko gaabo. Yabo bandu banashubi longa ubugumaana. Banahisagya kwiꞌyo myaka kihumbi, bagweti bagatwala kuguma na Kirisito.
4 “Ayu urama’ama tafanamaim sabuw iyabowat baibatiyen isan ana fair hibitih himarir hima’am aitih. Naatu sabuw Jesu isan hio’orereb isan sikah hi’a’afuw naatu God ana tur isan sikah hi’a’afuw etei ayubih hima’am aitih. Iti sabuw i men kafa’imo sawaidab naatu i ana yumatabe hikwafirihimih, naatu ana ewow auman umahimaim o nakwetahimaim men hikirumimih. Etei hiyawas naatu Keriso bairi kwamur one thousand na’atube hi’aiwob.
5 Yukwo kuzuuka kwabo, kwoꞌkuzuuka kwa mbere. Haliko abandi abafwiri, boohe, batakazuuka. Mukuba, iyo myaka kihumbi itâli zaazi kwira.
5 Murumurubih afa men hiyawas na’atuka hima kwamur one thousand in sawar. Iti i murumurubih hai misir wantoro’ot.
6 Yabo ábakazuuka mu buzuulwe bwa mbere, bo bahiriirwi! Banali bataluule. Ulufu lwa kabiri, lutagaaba noꞌbushobozi hiꞌgulu lyabo. Boohe, bagaaba bagingi ba Rurema na ba Kirisito. Baganatwala kuguma bo naye, halinde ukuhisa kwiꞌyo myaka kihumbi.
6 Yasisir naatu baigegewasin i sabuw iyabowat wantoro’ot morobone himimisir maiye isah. Morob bairou’abin i isah i aurin fair en, baise i boro God ana firis naatu Keriso ana firis hinamatar Keriso bairi hini’aiwob kwamur one thousand nab.”
7 Iyo myaka kihumbi, mango ikwiraga, Shetaani agashwekuulwa mu nyumba yage yeꞌmbohe.
7 Kwamur etei one thousand nasasawar ufunamaim, Satan boro i ana dibur barene hinabotait.
8 Anayami yilagala mu mahanga gooshi, gira agendi teba mwaꞌbandu, anabakuumanie hiꞌgulu liꞌzibo. Bagaluguuka bweneene nga mushenyu kwiꞌbuga. Naꞌmaziina ga galya mahanga gooshi, gagabuuzibwa Googi, na Magoogi.
8 naatu natit nan tafaram Gog naatu Magog ana huhun kwafe’en sabuw etei nifufuwih narunawiyih baiyow isan, naatu nati sabuw baiyow isan hinaruru’ay ana itinin riy sisibin dones na’atube.
9 Yabo bandu bakalenga hooshi, mu kuyiji sokanana haꞌbandu ba Rurema bashumbisiri mu kaaya ko akuuziri. Haliko mwiꞌgulu mwanahonaga umuliro, gwanayami bajigiivya!
9 Naatu me yabarin yan tasasar hitit hiremor hin God ana sabuw hai ma’ama sis naatu God ana yabow bar merar etei hi’ar bebera’uhih, baise marane wairaf ra’iy na bo’ara’ara’ahih.
10 Lyeryo Shetaani, ulya woꞌkubahendereza, analashwa mwiꞌrya nyenga yoꞌmuliro! Iyo nyenga iri mu yaka bweneene. Munali mwo kirya kirara noꞌlya muleevi weꞌbibeesha nabo bâli kola balashe. Baganayama bagweti bagalibuukira mwo, ubushigi niꞌzuuba, halinde imyaka neꞌmyakuula!
10 Naatu Demon mowan bifufuwih hibai hita’asiy wairaf in bitakir wanawanan ra’iy eafufur, sawaidab naatu dinab baifuwenayan hairi hita’asiyih hire’ere’emaim. Nati’imaim boro fai mar hini’akir wanatowan, wanatowan.
11 Nanabonaga ikitumbi kihamu kyoꞌbwami, kyeru pepeepe! Nanabona na úwâli kibwatiiri kwo. Ikihugo niꞌgulu byanayami nyerera imbere lyage. Mukuba, hatakaki boneka ho bigabeera.
11 Imaibo ayu ura ma’ama kwes gagamin tafanamaim God ma’am aitin. Mar tafaram i nanamaim earouwasa’ir, naatu nati’imaim i aurih efan en.
12 Nanabona na ábakafwa, abagunda naꞌbakulu, bayimaaziri imbere lyeꞌkitumbi kyoꞌbwami. Haaho, ibitaabo byanayajuulwa. Neꞌkitaabo kyoꞌbulamu nakyo kyanayajuulwa. Yabo ábakafwa, banatwirwa ulubaaja ukukulikirana neꞌmikolezi yabo, nga kwo byâli yandisirwi mu bitaabo.
12 Naatu ayu sabuw murumurubih aitih, gagamin re in kikimin ura ma’ama nanamaim hibatabat, naatu buk etei hibotawiyen. Buk ta hibobotawiy i yawas ana buk. Murumurubih abisa hisinaf bukamaim hikirum hi’inu’in imaim hibabatiyih.
13 Ngiisi ábakafwira mu nyaaja, zikabayulubula. Narufu na Nakuzimu nabo, banatanga bo bâli gweti. Ngiisi mundu anatwirwa ulubaaja ukukulikirana neꞌmikolezi yage.
13 Riy wanawanan murubih kwahiren, naatu morob naatu morob ana efan, murumurubih hikwahirih. Naatu orot ta’ita’imon hai sinafumaim hibabatiyih.
14 Narufu na Nakuzimu, nabo banalashwa mwiꞌrya nyenga yoꞌmuliro. Neꞌyo nyenga yoꞌmuliro, lwo lufu lwa kabiri.
14 Imaibo murumurubih naatu murubih hai efan i hita’asiyih wairaf ana kukuf wanawanan hira’iy, iti wairaf i morob bairou’abin.
15 Ngiisi mundu yiꞌziina lyage litakaboneka mu kitaabo kyoꞌbulamu, iri akalashwa mwo.
15 Yait ta wabin men yawas ana bukamaim hititita’ur i hita’asiy wairaf ana kukuf wanawananan rara’iy.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.