Salmos 87
La Bible Fillion de Louis Claude Fillion (FILL) vs ARIB
1 Des fils de Coré, Psaume cantique. Ses fondements sont sur les saintes montagnes. *
1 O fundamento dela está nos montes santos.
2 Le Seigneur aime les portes de Sion plus que toutes les tentes de Jacob.
2 O Senhor ama as portas de Sião mais do que todas as habitações de Jacó.
3 On a dit de toi des choses glorieuses, * ô cité de Dieu.
3 Coisas gloriosas se dizem de ti, ó cidade de Deus.
4 Je me souviendrai de Rahab et de Babylone, * qui Me connaissent. Voici que les étrangers, et Tyr, et le peuple d'Ethiopie * sont là, eux aussi.
4 Farei menção de Raabe e de Babilônia dentre os que me conhecem; eis que da Filístia, e de Tiro, e da Etiópia, se dirá: Este nasceu ali.
5 Ne dira-t-on pas à Sion: Un grand nombre d'hommes sont nés en elle, * et le Très-Haut Lui-même l'a fondée?
5 Sim, de Sião se dirá: Este e aquele nasceram ali; e o próprio Altíssimo a estabelecerá.
6 Le Seigneur notera dans la description des peuples et des princes * ceux qui auront été en elle.
6 O Senhor, ao registrar os povos, dirá: Este nasceu ali.
7 Ils sont tous dans la joie, * ceux qui habitent en toi.
7 Tanto os cantores como os que tocam instrumentos dirão: Todas as minhas fontes estão em ti.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 87, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.