Salmos 72

La Bible Fillion de Louis Claude Fillion (FILL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Psaume sur Solomon.
1 Concede ao rei, ó Deus, os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 O Dieu, donnez au Roi Votre jugement, * et au Fils du roi Votre justice; pour qu'Il juge Votre peuple avec justice, * et Vos pauvres selon l'équité.
2 Julgue ele com justiça o teu povo e os teus aflitos, com equidade.
3 Que les montagnes reçoivent la paix pour le peuple, * et les collines la justice!
3 Os montes trarão paz ao povo, também as colinas a trarão, com justiça.
4 Il jugera les pauvres du peuple, et sauvera les enfants des pauvres, * et humiliera le calomniateur.
4 Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague ao opressor.
5 Et Il durera autant que le soleil et que la lune, * de génération en génération.
5 Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações.
6 Il descendra comme la pluie sur une toison, * et comme les eaux qui tombent goutte à goutte sur la terre.
6 Seja ele como chuva que desce sobre a campina ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 En Ses jours apparaîtra la justice et l'abondance de la paix, * jusqu'à ce que la lune soit détruite.
7 Floresça em seus dias o justo, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua.
8 Et Il dominera de la mer à la mer, * et depuis le fleuve jusqu'aux extrémités de la terre.
8 Domine ele de mar a mar e desde o rio até aos confins da terra.
9 Devant Lui se prosterneront les Ethiopiens, * et Ses ennemis lécheront la terre.
9 Curvem-se diante dele os habitantes do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 Les rois de Tharsis et les îles Lui offriront des présents; * les rois d'Arabie et de Saba apporteront des dons;
10 Paguem-lhe tributos os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 et tous les rois de la terre L'adoreront, * toutes les nations Lui seront assujetties.
11 E todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
12 Car Il délivrera le pauvre des mains du puissant, * et l'indigent qui n'avait personne pour l'assister.
12 Porque ele acode ao necessitado que clama e também ao aflito e ao desvalido.
13 Il aura compassion du pauvre et de l'indigent, * et Il sauvera les âmes des pauvres.
13 Ele tem piedade do fraco e do necessitado e salva a alma aos indigentes.
14 Il affranchira leurs âmes de l'usure et de l'iniquité, * et leur nom sera en honneur devant Lui.
14 Redime a sua alma da opressão e da violência, e precioso lhe é o sangue deles.
15 Et Il vivra, et on Lui donnera de l'or d'Arabie; on L'adorera sans cesse, * tout le jour on Le bénira.
15 Viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá; e continuamente se fará por ele oração, e o bendirão todos os dias.
16 Et le blé sera sur la terre au sommet des montagnes; son fruit s'élèvera plus haut que le Liban, * et on fleurira dans la cité comme l'herbe des champs.
16 Haja na terra abundância de cereais, que ondulem até aos cimos dos montes; seja a sua messe como o Líbano, e das cidades floresçam os habitantes como a erva da terra.
17 Que Son Nom soit béni dans tous les siècles: * Son Nom durera autant que le soleil. Et toutes les tribus de la terre seront bénies en Lui; * toutes les nations Le glorifieront.
17 Subsista para sempre o seu nome e prospere enquanto resplandecer o sol; nele sejam abençoados todos os homens, e as nações lhe chamem bem-aventurado.
18 Béni soit le Seigneur, Dieu d'Israël, * qui opère seul des merveilles.
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele opera prodígios.
19 Et béni soit éternellement le Nom de Sa majesté, * et que toute la terre soit remplie de Sa majesté. Ainsi soit-il, ainsi soit-il.
19 Bendito para sempre o seu glorioso nome, e da sua glória se encha toda a terra. Amém e amém!
20 Ici finissent les louanges de David, fils de Jessé.
20 Findam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.