Salmos 72
La Bible Fillion de Louis Claude Fillion (FILL) vs ARIB
1 Psaume sur Solomon.
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízes, e a tua justiça ao filho do rei.
2 O Dieu, donnez au Roi Votre jugement, * et au Fils du roi Votre justice; pour qu'Il juge Votre peuple avec justice, * et Vos pauvres selon l'équité.
2 Julgue ele o teu povo com justiça, e os teus pobres com eqüidade.
3 Que les montagnes reçoivent la paix pour le peuple, * et les collines la justice!
3 Que os montes tragam paz ao povo, como também os outeiros, com justiça.
4 Il jugera les pauvres du peuple, et sauvera les enfants des pauvres, * et humiliera le calomniateur.
4 Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos do necessitado, e esmague o opressor.
5 Et Il durera autant que le soleil et que la lune, * de génération en génération.
5 Viva ele enquanto existir o sol, e enquanto durar a lua, por todas as gerações.
6 Il descendra comme la pluie sur une toison, * et comme les eaux qui tombent goutte à goutte sur la terre.
6 Desça como a chuva sobre o prado, como os chuveiros que regam a terra.
7 En Ses jours apparaîtra la justice et l'abondance de la paix, * jusqu'à ce que la lune soit détruite.
7 Nos seus dias floresça a justiça, e haja abundância de paz enquanto durar a lua.
8 Et Il dominera de la mer à la mer, * et depuis le fleuve jusqu'aux extrémités de la terre.
8 Domine de mar a mar, e desde o Rio até as extremidades da terra.
9 Devant Lui se prosterneront les Ethiopiens, * et Ses ennemis lécheront la terre.
9 Inclinem-se diante dele os seus adversários, e os seus inimigos lambam o pó.
10 Les rois de Tharsis et les îles Lui offriront des présents; * les rois d'Arabie et de Saba apporteront des dons;
10 Paguem-lhe tributo os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Seba ofereçam-lhe dons.
11 et tous les rois de la terre L'adoreront, * toutes les nations Lui seront assujetties.
11 Todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
12 Car Il délivrera le pauvre des mains du puissant, * et l'indigent qui n'avait personne pour l'assister.
12 Porque ele livra ao necessitado quando clama, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 Il aura compassion du pauvre et de l'indigent, * et Il sauvera les âmes des pauvres.
13 Compadece-se do pobre e do necessitado, e a vida dos necessitados ele salva.
14 Il affranchira leurs âmes de l'usure et de l'iniquité, * et leur nom sera en honneur devant Lui.
14 Ele os liberta da opressão e da violência, e precioso aos seus olhos é o sangue deles.
15 Et Il vivra, et on Lui donnera de l'or d'Arabie; on L'adorera sans cesse, * tout le jour on Le bénira.
15 Viva, pois, ele; e se lhe dê do ouro de Sabá; e continuamente se faça por ele oração, e o bendigam em todo o tempo.
16 Et le blé sera sur la terre au sommet des montagnes; son fruit s'élèvera plus haut que le Liban, * et on fleurira dans la cité comme l'herbe des champs.
16 Haja abundância de trigo na terra sobre os cumes dos montes; ondule o seu fruto como o Líbano, e das cidades floresçam homens como a erva da terra.
17 Que Son Nom soit béni dans tous les siècles: * Son Nom durera autant que le soleil. Et toutes les tribus de la terre seront bénies en Lui; * toutes les nations Le glorifieront.
17 Permaneça o seu nome eternamente; continue a sua fama enquanto o sol durar, e os homens sejam abençoados nele; todas as nações o chamem bem-aventurado.
18 Béni soit le Seigneur, Dieu d'Israël, * qui opère seul des merveilles.
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas.
19 Et béni soit éternellement le Nom de Sa majesté, * et que toute la terre soit remplie de Sa majesté. Ainsi soit-il, ainsi soit-il.
19 Bendito seja para sempre o seu nome glorioso, e encha-se da sua glória toda a terra. Amém e amém.
20 Ici finissent les louanges de David, fils de Jessé.
20 Findam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.