Salmos 145
La Bible Fillion de Louis Claude Fillion (FILL) vs ARIB
1 Louange de David. Je Vous exalterai, ô Dieu mon roi, * et je bénirai Votre Nom à jamais et dans les siècles des siècles.
1 Eu te exaltarei, ó Deus, rei meu; e bendirei o teu nome pelos séculos dos séculos.
2 Chaque jour je Vous bénirai, * et je louerai Votre Nom à jamais, et dans les siècles des siècles.
2 Cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome pelos séculos dos séculos.
3 Le Seigneur est grand et très digne de louange, * et Sa grandeur n'a pas de bornes.
3 Grande é o Senhor, e mui digno de ser louvado; e a sua grandeza é insondável.
4 Chaque génération louera Vos oeuvres * et publiera Votre puissance.
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra geração, e anunciará os teus atos poderosos.
5 On parlera de la magnificence glorieuse de Votre sainteté, * et on racontera Vos merveilles.
5 Na magnificência gloriosa da tua majestade e nas tuas obras maravilhosas meditarei;
6 On dira quelle est la puissance de Vos oeuvres terribles, * et on racontera Votre grandeur.
6 falar-se-á do poder dos teus feitos tremendos, e eu contarei a tua grandeza.
7 On proclamera le souvenir de Votre immense bonté, * et on se réjouira de Votre justice.
7 Publicarão a memória da tua grande bondade, e com júbilo celebrarão a tua justiça.
8 Le Seigneur est clément et miséricordieux, * patient et tout à fait miséricordieux.
8 Bondoso e compassivo é o Senhor, tardio em irar-se, e de grande benignidade.
9 Le Seigneur est bon envers tous, * et Ses miséricordes s'étendent sur toutes Ses oeuvres.
9 O Senhor é bom para todos, e as suas misericórdias estão sobre todas as suas obras.
10 Que toutes Vos oeuvres Vous célèbrent, Seigneur, * et que Vos saints Vous bénissent.
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó Senhor, e os teus santos te bendirão.
11 Ils diront la gloire de Votre règne, * et ils parleront de Votre puissance;
11 Falarão da glória do teu reino, e relatarão o teu poder,
12 afin de faire connaître aux enfants des hommes Votre puissance, * et la glorieuse magnificence de Votre règne.
12 para que façam saber aos filhos dos homens os teus feitos poderosos e a glória do esplendor do teu reino.
13 Votre règne est un règne de tous les siècles, * et Votre empire s'étend de génération en génération. Le Seigneur est fidèle dans toutes Ses paroles, * et saint dans toutes Ses oeuvres.
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura por todas as gerações.
14 Le Seigneur soutient tous ceux qui tombent, * et Il relève tous ceux qui sont brisés.
14 O Senhor sustém a todos os que estão a cair, e levanta a todos os que estão abatidos.
15 Les yeux de tous, Seigneur, attendent tournés vers Vous, * et Vous leur donnez leur nourriture en son temps.
15 Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu mantimento a seu tempo;
16 Vous ouvrez Votre main, * et Vous comblez de bénédictions tout ce qui a vie.
16 abres a mão, e satisfazes o desejo de todos os viventes.
17 Le Seigneur est juste dans toutes Ses voies, * et saint dans toutes Ses oeuvres.
17 Justo é o Senhor em todos os seus caminhos, e benigno em todas as suas obras.
18 Le Seigneur est près de tous ceux qui L'invoquent, * de tous ceux qui L'invoquent avec sincérité.
18 Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.
19 Il fera la volonté de ceux qui Le craignent; * Il exaucera leurs prières, et Il les sauvera.
19 Ele cumpre o desejo dos que o temem; ouve o seu clamor, e os salva.
20 Le Seigneur garde tous ceux qui L'aiment, * et Il perdra tous les pécheurs.
20 O Senhor preserva todos os que o amam, mas a todos os ímpios ele os destrói.
21 Ma bouche publiera la louange du Seigneur. * Et que toute chair bénisse Son saint Nom à jamais, et dans les siècles des siècles.
21 Publique a minha boca o louvor do Senhor; e bendiga toda a carne o seu santo nome para todo o sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.