Salmos 140

La Bible Fillion de Louis Claude Fillion (FILL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Pour la fin, psaume de David.
1 Livra-me, ó Senhor , do homem mau; guarda-me do homem violento;
2 Délivrez-moi Seigneur, de l'homme méchant; * délivrez-moi de l'homme injuste.
2 os quais pensam o mal no coração; continuamente se ajuntam para a guerra.
3 Ils méditent l'iniquité dans leur coeur; * tous les jours ils entreprennent des combats.
3 Aguçaram a língua como a serpente; o veneno das víboras está debaixo dos seus lábios. (Selá)
4 Ils ont aiguisé leur langue comme celle du serpent; * le venin des aspics est sous leurs lèvres.
4 Guarda-me, ó Senhor , das mãos do ímpio e guarda-me do homem violento, os quais se propuseram desviar os meus passos.
5 Seigneur, préservez-moi de la main du pécheur, * et délivrez-moi des hommes injustes, qui ne pensent qu'à me renverser. *
5 Os soberbos armaram-me laços e cordas; estenderam a rede à beira do caminho; armaram-me laços corrediços. (Selá)
6 Les superbes m'ont dressé des pièges en secret, et ils ont tendu des filets pour me prendre; * près du chemin ils ont mis de quoi me faire tomber.
6 Eu disse ao Senhor : tu és o meu Deus; ouve a voz das minhas súplicas, ó Senhor .
7 J'ai dit au Seigneur: Vous êtes mon Dieu; * exaucez, Seigneur, la voix de ma supplication.
7 Senhor Deus, fortaleza da minha salvação, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
8 Seigneur, Seigneur, qui êtes la force de mon salut, * Vous avez mis ma tête à couvert au jour du combat.
8 Não cumpras, ó Senhor , ao ímpio os seus desejos; não deixes ir por diante o seu mau propósito, para que não se exalte. (Selá)
9 Seigneur, ne me livrez pas au pécheur contre mon désir; * ils ont formé des desseins contre moi; ne m'abandonnez pas, de peur qu'ils ne s'en glorifient.
9 Quanto aos que, cercando-me, levantam a cabeça, cubra-os a maldade dos seus lábios.
10 Sur la tête de ceux qui m'environnent * retombera l'iniquité de leurs lèvres.
10 Caiam sobre eles brasas vivas, sejam lançados no fogo em covas profundas, para que se não tornem a levantar.
11 Des charbons ardents tomberont sur eux; Vous les précipiterez dans le feu; * ils ne pouront subsister dans leurs misères.
11 Não terá firmeza na terra o homem de má língua; o mal perseguirá o homem violento, até que seja desterrado.
12 L'homme qui se laisse emporter par sa langue ne prospérera point sur la terre; * les maux accableront l'homme injuste, de manière à le perdre.
12 Sei que o Senhor sustentará a causa do oprimido e o direito do necessitado.
13 Je sais que le Seigneur fera justice à l'indigent, * et qu'Il vengera les pauvres.
13 Assim, os justos louvarão o teu nome; os retos habitarão na tua presença.
14 Mais les justes célébreront Votre Nom, * et les hommes droits habiteront devant Votre visage.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.