1 Crônicas 24
La Bible Fillion de Louis Claude Fillion (FILL) vs NVT
1 Voici les classes des fils d'Aaron. Fils d'Aaron : Nadab, Abiu, Eléazar, et Ithamar.
1 Os descendentes de Arão, os sacerdotes, foram divididos em turnos para o serviço. Os filhos de Arão foram: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 Mais Nadab et Abiu moururent avant leur père sans laisser d'enfants; et Eléazar et Ithamar firent toutes les fonctions sacerdotales.
2 Mas Nadabe e Abiú morreram antes de seu pai e não tinham filhos. Então Eleazar e Itamar deram continuidade ao sacerdócio.
3 David divisa donc la famille de Sadoc, qui venait d'Eléazar, et celle d'Ahimélech, qui descendait d'Ithamar, afin qu'elles s'acquittassent alternativement du ministère.
3 Com a ajuda de Zadoque, descendente de Eleazar, e de Aimeleque, descendente de Itamar, Davi dividiu os descendentes de Arão em turnos, de acordo com suas responsabilidades.
4 Mais il se trouva beaucoup plus de chefs de familles issus d'Eléazar que d'Ithamar; et il distribua les fils d'Eléazar en seize familles, chaque famille ayant son chef; et ceux d'Ithamar en huit seulement.
4 Os descendentes de Eleazar foram divididos em dezesseis turnos, e os de Itamar, em oito, pois havia mais chefes de família entre os descendentes de Eleazar.
5 Il distribua encore les fonctions de l'une et de l'autre famille par le sort; car les chefs du sanctuaire et les chefs de Dieu étaient soit des fils d'Eléazar, soit des fils d'Ithamar.
5 As tarefas foram designadas aos grupos por sorteio, para que não houvesse nenhuma preferência, pois havia entre os descendentes de Eleazar e de Itamar muitos líderes qualificados para servir a Deus no santuário.
6 Séméias, fils de Nathanaël, secrétaire lévite, en dressa le rôle, en présence du roi et des princes, du prêtre Sadoc, et d'Ahimélech, fils d'Abiathar, et devant les chefs des familles sacerdotales et lévitiques; prenant d'abord une maison d'Eléazar, qui commandait à d'autres, puis une maison d'Ithamar, qui en avait plusieurs autres sous elle.
6 Semaías, filho do levita Natanael, foi o secretário e anotou os nomes e as tarefas na presença do rei, dos líderes, do sacerdote Zadoque, de Aimeleque, filho de Abiatar, e dos chefes das famílias dos sacerdotes e dos levitas. Os descendentes de Eleazar e de Itamar foram designados por sorteio alternadamente.
7 Ainsi le premier sort échut à Joïarib, le second à Jédéi,
7 A primeira sorte caiu para Jeoiaribe; a segunda, para Jedaías;
8 le troisième à Harim, le quatrième à Séorim,
8 a terceira, para Harim; a quarta, para Seorim;
9 le cinquième à Melchia, le sixième à Maïman,
9 a quinta, para Malquias; a sexta, para Miamim;
10 le septième à Accos, le huitième à Abia,
10 a sétima, para Hacoz; a oitava, para Abias;
11 le neuvième à Jésua, le dixième à Séchénia,
11 a nona, para Jesua; a décima, para Secanias;
12 le onzième à Eliasib, le douzième à Jacim,
12 a décima primeira, para Eliasibe; a décima segunda, para Jaquim;
13 le treizième à Hoppha, le quatorzième à Isbaab,
13 a décima terceira, para Hupá; a décima quarta, para Jesebeabe;
14 le quinzième à Belga, le seizième à Emmer,
14 a décima quinta, para Bilga; a décima sexta, para Imer;
15 le dix-septième à Hézir, le dix-huitième à Aphsès,
15 a décima sétima, para Hezir; a décima oitava, para Hapises;
16 le dix-neuvième à Phétéia, le vingtième à Hézéchiel,
16 a décima nona, para Petaías; a vigésima, para Jeezquel;
17 le vingt et unième à Jachin, le vingt-deuxième à Gamul,
17 a vigésima primeira, para Jaquim; a vigésima segunda, para Gamul;
18 le vingt-troisième à Dalaïaü, le vingt-quatrième à Maaziaü.
18 a vigésima terceira, para Delaías; a vigésima quarta, para Maazias.
19 Telles furent leurs classes selon leurs ministères, pour entrer dans la maison du Seigneur, et, suivant leur rite, être sous la main d'Aaron, leur père, comme le Seigneur Dieu d'Israël l'avait commandé.
19 Cada grupo realizava as tarefas que lhe haviam sido designadas na casa do S enhor , de acordo com os procedimentos definidos por seu antepassado Arão em obediência às ordens do S enhor , o Deus de Israel.
20 Or des fils de Lévi qui restaient, Subaël était des fils d'Amram, et Jédéia des fils de Subaël.
20 Os outros chefes de famílias descendentes de Levi foram: Dos descendentes de Anrão: Sebuel. Dos descendentes de Sebuel: Jedias.
21 Parmi les fils de Rohobia, le chef était Jésias.
21 Dos descendentes de Reabias: Issias.
22 Salémoth était fils d'Isaar, et Jahath était fils de Salémoth.
22 Dos descendentes de Isar: Selomite. Dos descendentes de Selomite: Jaate.
23 Le fils aîné de Jahath fut Jériaü; le second, Amarias; le troisième, Jahaziel; le quatrième, Jecmaan.
23 Dos descendentes de Hebrom: Jerias, o chefe, Amarias, o segundo, Jaaziel, o terceiro, e Jecameão, o quarto.
24 Le fils d'Oziel fut Micha; le fils de Micha fut Samir.
24 Dos descendentes de Uziel: Mica. Dos descendentes de Mica: Samir
25 Jésia était frère de Micha; et Zacharie était fils de Jésia.
25 e Issias, irmão de Mica. Dos descendentes de Issias: Zacarias.
26 Fils de Mérari : Moholi et Musi. Oziaü eut un fils nommé Benno.
26 Dos descendentes de Merari: Mali e Musi. Dos descendentes de Jaazias: Beno.
27 Autres fils de Mérari : Oziaü, Soam, Zachur et Hébri.
27 Dos descendentes de Merari, por Jaazias: Beno, Soão, Zacur e Ibri.
28 Moholi eut un fils nommé Eléazar, qui n'eut point d'enfants.
28 Dos descendentes de Mali: Eleazar, que não teve filhos.
29 Jéraméel était fils de Cis.
29 Dos descendentes de Quis: Jerameel.
30 Fils de Musi : Moholi, Eder et Jérimoth. Ce sont là les fils de Lévi, comptés selon leurs diverses familles.
30 Dos descendentes de Musi: Mali, Éder e Jerimote. Esses foram os descendentes de Levi, de acordo com suas famílias.
31 Eux aussi avec leurs frères, les fils d'Aaron, tirèrent au sort en présence du roi David, de Sadoc, d'Ahimélech, et des chefs des familles sacerdotales et lévitiques. Tout se tirait au sort, pour diviser également les offices, entre les anciens ou les plus jeunes.
31 Como os descendentes de Arão, suas tarefas foram designadas por sorteio, sem distinção de idade nem de posição entre as famílias. As sortes foram lançadas na presença do rei Davi, de Zadoque, de Aimeleque e dos chefes das famílias dos sacerdotes e dos levitas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.