1 Crônicas 24

La Bible Fillion de Louis Claude Fillion (FILL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Voici les classes des fils d'Aaron. Fils d'Aaron : Nadab, Abiu, Eléazar, et Ithamar.
1 Ora estas são as divisões dos filhos de Arão. Os filhos de Arão: Nadabe e Abiú, Eleazar, e Itamar.
2 Mais Nadab et Abiu moururent avant leur père sans laisser d'enfants; et Eléazar et Ithamar firent toutes les fonctions sacerdotales.
2 Porém, Nadabe e Abiú morreram antes do seu pai, e não tiveram filhos; por isso Eleazar e Itamar cumpriram o ofício sacerdotal.
3 David divisa donc la famille de Sadoc, qui venait d'Eléazar, et celle d'Ahimélech, qui descendait d'Ithamar, afin qu'elles s'acquittassent alternativement du ministère.
3 E Davi os distribuiu, tanto Zadoque, dos filhos de Eleazar; como Aimeleque, dos filhos de Itamar, segundo os seus ofícios no seu serviço.
4 Mais il se trouva beaucoup plus de chefs de familles issus d'Eléazar que d'Ithamar; et il distribua les fils d'Eléazar en seize familles, chaque famille ayant son chef; et ceux d'Ithamar en huit seulement.
4 E havia mais chefes encontrados nos filhos de Eleazar do que nos filhos de Itamar e eles foram divididos. Entre os filhos de Eleazar havia dezesseis chefes da casa dos seus pais, e oito entre os filhos de Itamar, segundo a casa dos seus pais.
5 Il distribua encore les fonctions de l'une et de l'autre famille par le sort; car les chefs du sanctuaire et les chefs de Dieu étaient soit des fils d'Eléazar, soit des fils d'Ithamar.
5 Assim, eles foram divididos por sorteio, um tirou sorte com outro; porque os governadores do santuário, e os regentes da casa de Deus, eram dos filhos de Eleazar, e dos filhos de Itamar.
6 Séméias, fils de Nathanaël, secrétaire lévite, en dressa le rôle, en présence du roi et des princes, du prêtre Sadoc, et d'Ahimélech, fils d'Abiathar, et devant les chefs des familles sacerdotales et lévitiques; prenant d'abord une maison d'Eléazar, qui commandait à d'autres, puis une maison d'Ithamar, qui en avait plusieurs autres sous elle.
6 E Semaías, o filho de Natanael, o escriba, um dos levitas, registrou-os diante do rei, e dos príncipes, e de Zadoque, o sacerdote, e Aimeleque, o filho de Abiatar; e diante do chefe dos pais dos sacerdotes e levitas; uma casa principal sendo tomada para Eleazar, e uma para Itamar.
7 Ainsi le premier sort échut à Joïarib, le second à Jédéi,
7 Ora, a primeira sorte saiu para Jeoiaribe, a segunda para Jedaías;
8 le troisième à Harim, le quatrième à Séorim,
8 a terceira para Harim, a quarta para Seorim;
9 le cinquième à Melchia, le sixième à Maïman,
9 a quinta para Malquias, a sexta para Miamim;
10 le septième à Accos, le huitième à Abia,
10 a sétima para Hacoz, a oitava para Abias,
11 le neuvième à Jésua, le dixième à Séchénia,
11 a nona para Jesuá, a décima para Secanias,
12 le onzième à Eliasib, le douzième à Jacim,
12 a undécima para Eliasibe, a duodécima para Jaquim,
13 le treizième à Hoppha, le quatorzième à Isbaab,
13 a décima terceira para Hupá, a décima quarta para Jesebeabe;
14 le quinzième à Belga, le seizième à Emmer,
14 a décima quinta para Bilga, a décima sexta para Imer,
15 le dix-septième à Hézir, le dix-huitième à Aphsès,
15 a décima sétima para Hezir, a décima oitava para Hapises,
16 le dix-neuvième à Phétéia, le vingtième à Hézéchiel,
16 a décima nona para Petaías, a vigésima para Jeezquel;
17 le vingt et unième à Jachin, le vingt-deuxième à Gamul,
17 vigésima primeira para Jaquim, a vigésima segunda para Gamul,
18 le vingt-troisième à Dalaïaü, le vingt-quatrième à Maaziaü.
18 a vigésima terceira para Delaías; a vigésima quarta para Maazias.
19 Telles furent leurs classes selon leurs ministères, pour entrer dans la maison du Seigneur, et, suivant leur rite, être sous la main d'Aaron, leur père, comme le Seigneur Dieu d'Israël l'avait commandé.
19 Estas foram as suas incumbências no serviço por vir na casa do SENHOR, segundo lhes fora ordenado por Arão seu pai, como o SENHOR Deus de Israel lhe havia ordenado.
20 Or des fils de Lévi qui restaient, Subaël était des fils d'Amram, et Jédéia des fils de Subaël.
20 E o restante dos filhos de Levi foram estes: dos filhos de Anrão, Subael; dos filhos de Subael: Jedias.
21 Parmi les fils de Rohobia, le chef était Jésias.
21 Acerca de Reabias: dos filhos de Reabias, o primeiro foi Issias.
22 Salémoth était fils d'Isaar, et Jahath était fils de Salémoth.
22 Dos Isaritas: Selomite, dos filhos de Selomite: Jaate.
23 Le fils aîné de Jahath fut Jériaü; le second, Amarias; le troisième, Jahaziel; le quatrième, Jecmaan.
23 Dos filhos de Hebrom: Jerias, o primeiro; Amarias, o segundo; Jaaziel, o terceiro, e Jecameão, o quarto.
24 Le fils d'Oziel fut Micha; le fils de Micha fut Samir.
24 Dos filhos de Uziel: Mica; dos filhos de Mica: Samir.
25 Jésia était frère de Micha; et Zacharie était fils de Jésia.
25 O irmão de Mica foi Issias; dos filhos de Issias: Zacarias.
26 Fils de Mérari : Moholi et Musi. Oziaü eut un fils nommé Benno.
26 Os filhos de Merari foram Mali e Musi; os filhos de Jaazias: Beno.
27 Autres fils de Mérari : Oziaü, Soam, Zachur et Hébri.
27 Os filhos de Merari, por Jaazias: Beno e Soão, e Zacur, e Ibri.
28 Moholi eut un fils nommé Eléazar, qui n'eut point d'enfants.
28 De Mali vieram: Eleazar, que não tinha filhos.
29 Jéraméel était fils de Cis.
29 Quanto a Quis: o filho de Quis foi Jerameel.
30 Fils de Musi : Moholi, Eder et Jérimoth. Ce sont là les fils de Lévi, comptés selon leurs diverses familles.
30 Também os filhos de Musi: Mali, e Éder, e Jerimote. Estes foram os filhos dos levitas segundo a casa dos seus pais.
31 Eux aussi avec leurs frères, les fils d'Aaron, tirèrent au sort en présence du roi David, de Sadoc, d'Ahimélech, et des chefs des familles sacerdotales et lévitiques. Tout se tirait au sort, pour diviser également les offices, entre les anciens ou les plus jeunes.
31 Estes como seus irmãos, filhos de Arão, também lançaram sorte na presença do rei Davi, de Zadoque, de Aimeleque e dos cabeças das famílias dos sacerdotes e dos levitas. Assim fizeram tanto as famílias do chefe como as do irmão mais moço.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.