Salmos 108
FreeBible2004 (FB2004) vs VC
1 Ein Lied, ein Psalm
1 Cântico. Salmo de Davi. Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; vou cantar e salmodiar. Desperta-te, ó minha alma;
2 Befestigt
2 despertai-vos, harpa e cítara; quero acordar a aurora.
3 Wachet auf, Harfe und Laute! ich will aufwecken die Morgenröte.
3 Entre os povos, Senhor, vos louvarei; salmodiarei a vós entre as nações,
4 Ich will dich preisen unter den Völkern, Jahwe, und dich besingen unter den Völkerschaften;
4 porque acima dos céus se eleva a vossa misericórdia, e até as nuvens a vossa fidelidade.
5 Denn gross ist deine Güte über die Himmel hinaus, und bis zu den Wolken deine Wahrheit.
5 Resplandecei, ó Deus, nas alturas dos céus, e brilhe a vossa glória sobre a terra inteira.
6 Erhebe dich über die Himmel, o Gott! und über der ganzen Erde sei deine Herrlichkeit!
6 Para ficarem livres vossos amigos, ajudai-nos com vossa mão, ouvi-nos.
7 Damit
7 Deus falou no seu santuário: Triunfarei, e me apoderarei de Siquém, medirei com o cordel o vale de Sucot.
8 Gott hat geredet in seiner Heiligkeit: Frohlocken will ich, will Sichem verteilen, und das Tal Sukkoth ausmessen.
8 Minha é a terra de Galaad, minha a de Manassés; Efraim será o elmo de minha cabeça; Judá, o meu cetro;
9 Mein ist Gilead, mein Manasse, und Ephraim ist die Wehr meines Hauptes, Juda mein Herrscherstab
9 Moab, a bacia em que me lavo. Sobre Edom porei minhas sandálias, cantarei vitória sobre a Filistéia.
10 Moab ist mein Waschbecken; auf Edom will ich meine Sandale werfen, über Philistäa will ich jauchzen.
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me levará até Edom?
11 Wer wird mich führen in die befestigte Stadt, wer wird mich leiten bis nach Edom?
11 Quem, senão vós, Senhor, que nos repelistes, e já não andais à frente dos nossos exércitos?
12 Nicht du, Gott, der du uns verworfen hast und nicht auszogest, o Gott, mit unseren Heeren?
12 Dai-nos auxílio contra o inimigo, porque é vão qualquer socorro humano.
13 Schaffe uns Hilfe aus der Bedrängnis
13 Com Deus faremos proezas, ele esmagará os nossos inimigos.
14 Mit Gott werden wir mächtige Taten
14 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.