Salmos 108

FreeBible2004 (FB2004) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ein Lied, ein Psalm
1 Firme está o meu coração, ó Deus! Cantarei e entoarei louvores de toda a minha alma.
2 Befestigt
2 Acordem, lira e harpa! Quero acordar o alvorecer.
3 Wachet auf, Harfe und Laute! ich will aufwecken die Morgenröte.
3 Eu te darei graças entre os povos, ó Cantarei louvores a ti entre as nações.
4 Ich will dich preisen unter den Völkern, Jahwe, und dich besingen unter den Völkerschaften;
4 Porque a tua misericórdia se eleva acima dos céus, e a tua fidelidade, até as nuvens.
5 Denn gross ist deine Güte über die Himmel hinaus, und bis zu den Wolken deine Wahrheit.
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra brilhe a tua glória.
6 Erhebe dich über die Himmel, o Gott! und über der ganzen Erde sei deine Herrlichkeit!
6 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua mão direita e responde-nos.
7 Damit
7 Deus falou na sua santidade: “Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Gott hat geredet in seiner Heiligkeit: Frohlocken will ich, will Sichem verteilen, und das Tal Sukkoth ausmessen.
8 Gileade é meu e meu é também Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
9 Mein ist Gilead, mein Manasse, und Ephraim ist die Wehr meines Hauptes, Juda mein Herrscherstab
9 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.”
10 Moab ist mein Waschbecken; auf Edom will ich meine Sandale werfen, über Philistäa will ich jauchzen.
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 Wer wird mich führen in die befestigte Stadt, wer wird mich leiten bis nach Edom?
11 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
12 Nicht du, Gott, der du uns verworfen hast und nicht auszogest, o Gott, mit unseren Heeren?
12 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro humano.
13 Schaffe uns Hilfe aus der Bedrängnis
13 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo pisará os nossos adversários.
14 Mit Gott werden wir mächtige Taten
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.