1 Tessalonicenses 3
GOT WENG ABEM Alokso Abino Kalin (FAI) vs NVT
1 Kale nuka yak kim abin teinámin bo wabading yak itamumo, kale aket dukum uyo fukanbuw, kata nuka ken tadongin danim, kayo nuka aket tet dau Aten abiw kal nukul nulufin teinum kale naduwo kayo
1 Por isso, quando não pudemos mais suportar, resolvemos ficar sozinhos em Atenas
2 Timoti dabadáluw tadaba be aka nuluso Got wok fakanla bom Kadais Yesus ami sung kidel bakamin kinim ata dabadáluw tada. Kale nuka dabadáyamuw tad kim Yesus afan kalin uta im kitid dá dakoyamano,
2 e enviamos Timóteo para visitá-los. Ele é nosso irmão e colaborador de Deus na proclamação das boas-novas de Cristo. Nós o enviamos para fortalecê-los e animá-los na fé,
3 kiba wanang kinim im tal leiw kukuyabiwo, kale Yesus ibik wakudawodiw banim keidin kala. Kale bo kilim kal, tal leiw kukuyamin be Got alam aket so bo imadáliw kanayamino, yakba kayo kala.
3 para que as dificuldades não os abalem. Mas vocês sabem que estamos destinados a passar por elas.
4 Nuka kamakikiw kiliwso tein alom bakoyam, nuso kiwso makuw im mafak dákamokabiwo, yakanbuduw adikum kidisidiw kaí, be kilim kal atin afan kanayabiw ka.
4 Quando ainda estávamos com vocês, nós os advertimos de que as aflições em breve viriam, e foi o que aconteceu, como bem sabem.
5 Beta kaleyo naka kim teinámin sung uyo sun bi kidimin bo báyo, kale nadino kayo naka wabading Timoti dabadáli tad kim aket afan kalin utayamako, kale dabadáli tase. Kale masi kanamom Mafakim aso atin aket takoyama num wok fakanbuw bo bisák adim aso kanamoduw kala.
5 Assim, quando não pude mais suportar, enviei Timóteo para saber se continuavam firmes na fé. Tinha receio de que o tentador os tivesse vencido e todo o nosso trabalho houvesse sido inútil.
6 Kale kamane Timoti ayo kiba imadá asiki tad num itaba uyo aka kim afan kalin weng so Yesus aket kukádawin weng so uyo kudew tada nuka kidi nuka atin kalfalbuw. Kale aka tad bakoyam, kiba sun kuw num aket kidel kuw finang dákan bom nadiw sun kuw itamamumo, kalanábiw uyo nulum aket kim itamumo, kanamábuw taw kibil kanabiw kala.
6 Agora, porém, Timóteo voltou trazendo boas notícias a respeito de sua fé e seu amor. Ele nos contou que vocês se lembram sempre com alegria de nossa visita e que desejam nos ver tanto quanto nós queremos vê-los.
7 Kale nuka idum so kál funin so uyo seng kanayabu, kata nikil fikal kim afan kalin kitid tabe bidiw umi sung uta kidi num aket kidelyaba kala.
7 Por isso, irmãos, apesar de nossos sofrimentos e dificuldades, ficamos animados porque vocês permaneceram firmes na fé.
8 Kale kiba atin kitid kuw tabe Kamok so todbidiw, kayo kamane nukul ken teinbuduw kala.
8 Agora, revivemos por saber que estão firmes no Senhor.
9 Kale kamane nuka kim sung uyo Got bakodaw, ken keiyo, akbuw. Kale nuka nulum kalfalin uyo Got alam kin dim ken keiyo, akbuw, kata atin kanam kudew tow iw kudáloduw banim.
9 Sim, agradecemos a Deus por vocês! Por sua causa, temos grande alegria na presença de Deus.
10 Kale táw so midiliw so num aket uyo adikum Got kudaw gánla bom dákadála bom naduw nuka imadálaw alo yak kim afan kalin uyo makso fasubune, báye, kale naduwo alo makso dakáyamumo, kale kanamábuw.
10 Noite e dia oramos por vocês com fervor, pedindo que possamos vê-los novamente a fim de ajudá-los a aperfeiçoar a fé.
11 Kale nuka dákadáluw ko. Ken nulum Natim ade nulum Got alaso nulum Kamok Yesus so ika ken leiw kidela kuyamiw, nuka tad kim itamum ade
11 Que Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus nos encaminhem a vocês em breve.
12 Kamok ata kim akanum aket kudawa kudawin so kinim wanang adikum imi aket kukáyamin so uyo dukuma kuyamano, makso makso fasu matam nulum aket kukáyamábuw ulutaw keidane,
12 E que o Senhor faça crescer e transbordar o amor que vocês têm uns pelos outros e por todos, da mesma forma que nosso amor transborda por vocês.
13 belami leiw uta aka kim aket uyo matam kitida kuyama atin kidel kei nadiwe abem keidokabiw ayo ki nulum Natim Got kin dim, nulum Kamok Yesus alam wanang kinim imadew tad kibiliwso matam todokabiw atan kabadákal ko. Kale afan.
13 E, como resultado, que Deus, nosso Pai, torne seu coração forte, irrepreensível e santo diante dele para quando nosso Senhor Jesus voltar com todo o seu povo santo. Amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.