Apocalipse 15

Kotimo Kawe Someaka Masane Oyapo (FAA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Hepene yapura makata meta haku asekeanafonona tarisiane oyapo. Hepene aporo yatipinusumo makata meta amano mokoatikina makatane, yaiya yatipinusu mokoa risikisapo. Mokoatikiraka faraka, efera hunia amano mokoatikihokosafapo. Mokoatikiraka faraka Kotimo sapenane soko fahokosapo.
1 Vi no céu outro sinal grande e maravilhoso. Sete anjos seguravam as últimas sete pragas que completariam a fúria de Deus.
2 Asiamo he tawara hiho asía akiyaki ira rufiyaki sarimasa asisapo. Yasaro asía fana pesaki soko, yasaro murikimaka kotafe koti pariraka hokonomo rakisiaki soko, yasaro yano motosa napa popasaki soko, yunu wekea wareraka rukumosakatapisia aporo hinamoane he tawara hiho asíane he fea risikisapo. Risike kita asía Kotimo kasane hokonomo mokoa risikisapo.
2 Vi diante de mim algo semelhante a um mar de vidro misturado com fogo. Nele estavam em pé todos os que haviam vencido a besta, sua estátua e o número que representa seu nome. Todos seguravam harpas que Deus lhes tinha dado
3 Mokoa risike Kotimo aporo raipa Mosesemo kesasane soko, Saro Sipi Manomo kesasane soko ipu murikimaka kesaraka,
3 e entoavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro: “Grandes e maravilhosas são as tuas obras, ó Senhor Deus, o Todo-poderoso. Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei das nações.
4 Né hákasa namo kakaro kotesa susu rekenapo. Asiasamo aporo epamo né yano motosane makáraraka kekerehoko hisihokosare? Wae, aporo metamo néaki kekerehoko hisihokosafapo. Aporo hinamo hauaka sua risiamo néaki kekerehokosapo. Nómo makata rakirane ereketae kotesa susuane aporoaki tarisiapo,” aíyaka kesarakasapo.
4 Quem não te temerá, Senhor? Quem não glorificará teu nome? Pois só tu és santo. Todas as nações virão e adorarão diante de ti, pois teus feitos de justiça foram revelados”.
5 Kesaraka faraka hepene yapura Kotimo ape kakarua Namo Kakaro Kotesa Susu ape ikia koroane ropakamarakano, ape kakarua nōmo asesapo.
5 Então olhei e vi que se abriu o templo no céu, o tabernáculo da aliança.
6 Kotimo ape kakaru aeyaka hepene aporo yatipinusuamo makata meta amano mokoatikina makatane mokoa perakasapo. Hepene aporoamo pasu pakae faesa kotesa osoraka, korótomo rakisia saro kau terakae asía hikia perakasapo.
6 Os sete anjos que seguravam as sete pragas saíram do templo. Vestiam linho branco, sem mancha alguma, com uma faixa de ouro sobre o peito.
7 Perakano makata kakayia kitafasuamo hakásamo hepene aporo yatipinusuaki korótomo rakisia tisi hakása hakásaraka karakasapo. Yaiya Rera Kotimo kára saperaka fanasihokosane tisia kekea komarupe pusuane, hepene aporo yatipinusuaki hakása hakásaraka karakasapo.
7 Um dos quatro seres vivos entregou a cada um dos sete anjos uma taça de ouro cheia da fúria de Deus, que vive para todo o sempre.
8 Hepene yapura Kotimo ape kakarua Kotimo faesane soko wakapuane soko ira musu asía ape kakarua komarukua rekesapo. Komarukua rekeno, aporo meta soko Kotimo ape kakarua yoroane siahoasisesafapo. Ape kakarua yorokoa pukusakipoko fana hepene aporomo amano mokoatikinane kaka fahoasimo aporo meta soko asekea rekesapo.
8 O templo se encheu da fumaça da glória e do poder de Deus, e ninguém podia entrar no templo enquanto os anjos não tivessem terminado de derramar as sete pragas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.