Salmos 66

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Mi anyigbawo katã mido ɣli,
1 Aclamem a Deus, todas as terras!
2 Midzi eƒe ŋkɔ ƒe ŋutikɔkɔe ƒe ha;
2 Cantem louvores à glória do seu nome, deem glória ao seu louvor.
3 Migblɔ na Mawu be,
3 Digam isto a Deus: “Que tremendos são os teus feitos! Pela grandeza do teu poder, a ti se mostram submissos os teus inimigos.
4 Anyigba la katã de ta agu na wò,
4 Toda a terra se prostra diante de ti, e canta louvores a ti; canta louvores ao teu nome.”
5 Va, nàkpɔ nu si Mawu wɔ,
5 Venham e vejam as obras de Deus: tremendos feitos para com os filhos dos homens!
6 Etrɔ atsiaƒu wòzu anyigba ƒuƒui,
6 Transformou o mar em terra seca; eles atravessaram o rio a pé; ali, nos alegramos nele.
7 Ele fia ɖum kple eƒe ŋusẽ tegbee,
7 Ele, em seu poder, governa eternamente; os seus olhos vigiam as nações. Não se exaltem os rebeldes!
8 O! Mi dukɔwo, mikafu míaƒe Mawu la;
8 Bendigam, ó povos, o nosso Deus; façam ouvir a voz do seu louvor.
9 Eyae kpɔ míaƒe agbe ta,
9 É ele quem preserva com vida a nossa alma e não permite que resvalem os nossos pés.
10 Elabena O Mawu, wòe do mí kpɔ,
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste; tu nos refinaste como se faz com a prata.
11 Wòe de mí gaxɔ me,
11 Tu nos deixaste cair na armadilha; puseste uma pesada carga nas nossas costas;
12 Èna amewo zɔ míaƒe ta dzi,
12 fizeste com que os nossos inimigos cavalgassem sobre a nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água; porém, afinal, nos trouxeste para um lugar espaçoso.
13 Mava wò gbedoxɔ me kple numevɔsa,
13 Entrarei na tua casa com holocaustos; a ti pagarei os meus votos,
14 adzɔgbe siwo nye nuyi ɖe,
14 que os meus lábios fizeram, e que, no dia da angústia, a minha boca prometeu.
15 Matsɔ lã damiwo kple agbowo asa numevɔe na wò,
15 Oferecerei a ti holocaustos de animais gordos, com aroma de carneiros; oferecerei novilhos e cabritos.
16 Miva se, mí ame siwo katã vɔ̃a Mawu;
16 Venham e escutem, todos vocês que temem a Deus, e eu contarei o que ele tem feito por minha alma.
17 Metsɔ nye nu do ɣli nɛ,
17 A ele clamei com a boca; com a língua o exaltei.
18 Ɖe mena nɔƒe nu vɔ̃ le nye dzi me la,
18 Se, no coração, eu tivesse contemplado iniquidade, o Senhor não teria me ouvido.
19 gake Mawu ɖo tom vavã,
19 Entretanto, Deus me ouviu e atendeu a voz da minha oração.
20 Woakafu Mawu, ame si medo toku nye gbedodoɖa,
20 Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem afastou de mim a sua graça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.