Salmos 66
Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs ARIB
1 Mi anyigbawo katã mido ɣli,
1 Louvai a Deus com brados de júbilo, todas as terras.
2 Midzi eƒe ŋkɔ ƒe ŋutikɔkɔe ƒe ha;
2 Cantai a glória do seu nome, dai glória em seu louvor.
3 Migblɔ na Mawu be,
3 Dizei a Deus: Quão tremendas são as tuas obras! pela grandeza do teu poder te lisonjeiam os teus inimigos.
4 Anyigba la katã de ta agu na wò,
4 Toda a terra te adorará e te cantará louvores; eles cantarão o teu nome.
5 Va, nàkpɔ nu si Mawu wɔ,
5 Vinde, e vede as obras de Deus; ele é tremendo nos seus feitos para com os filhos dos homens.
6 Etrɔ atsiaƒu wòzu anyigba ƒuƒui,
6 Converteu o mar em terra seca; passaram o rio a pé; ali nos alegramos nele.
7 Ele fia ɖum kple eƒe ŋusẽ tegbee,
7 Ele governa eternamente pelo seu poder; os seus olhos estão sobre as nações; não se exaltem os rebeldes.
8 O! Mi dukɔwo, mikafu míaƒe Mawu la;
8 Bendizei, povos, ao nosso Deus, e fazei ouvir a voz do seu louvor;
9 Eyae kpɔ míaƒe agbe ta,
9 ao que nos conserva em vida, e não consente que resvalem os nossos pés.
10 Elabena O Mawu, wòe do mí kpɔ,
10 Pois tu, ó Deus, nos tens provado; tens nos refinado como se refina a prata.
11 Wòe de mí gaxɔ me,
11 Fizeste-nos entrar no laço; pesada carga puseste sobre os nossos lombos.
12 Èna amewo zɔ míaƒe ta dzi,
12 Fizeste com que os homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; passamos pelo fogo e pela água, mas nos trouxeste a um lugar de abundância.
13 Mava wò gbedoxɔ me kple numevɔsa,
13 Entregarei em tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos,
14 adzɔgbe siwo nye nuyi ɖe,
14 votos que os meus lábios pronunciaram e a minha boca prometeu, quando eu estava na angústia.
15 Matsɔ lã damiwo kple agbowo asa numevɔe na wò,
15 Oferecer-te-ei holocausto de animais nédios, com incenso de carneiros; prepararei novilhos com cabritos.
16 Miva se, mí ame siwo katã vɔ̃a Mawu;
16 Vinde, e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito por mim.
17 Metsɔ nye nu do ɣli nɛ,
17 A ele clamei com a minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.
18 Ɖe mena nɔƒe nu vɔ̃ le nye dzi me la,
18 Se eu tivesse guardado iniqüidade no meu coração, o Senhor não me teria ouvido;
19 gake Mawu ɖo tom vavã,
19 mas, na verdade, Deus me ouviu; tem atendido à voz da minha oração.
20 Woakafu Mawu, ame si medo toku nye gbedodoɖa,
20 Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem retirou de mim a sua benignidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.