Salmos 62
Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs ARIB
1 Mawu me ko nye luʋɔ kpɔ gbɔɖeme le,
1 Somente em Deus espera silenciosa a minha alma; dele vem a minha salvação.
2 Eya koe nye nye agakpe,
2 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é ele a minha fortaleza; não serei grandemente abalado.
3 Va se ɖe ɣe ka ɣi nànɔ ame ɖeka ƒoƒo dzi?
3 Até quando acometereis um homem, todos vós, para o derrubardes, como a um muro pendido, uma cerca prestes a cair?
4 Woɖoe vavã be yewoatutui tso
4 Eles somente consultam como derrubá-lo da sua alta posição; deleitam-se em mentiras; com a boca bendizem, mas no íntimo maldizem.
5 O! Nye luʋɔ, gbɔ ɖe eme le Mawu ɖeka ko me,
5 Ó minha alma, espera silenciosa somente em Deus, porque dele vem a minha esperança.
6 Eya hɔ̃ɔ koe nye nye agakpe,
6 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha fortaleza; não serei abalado.
7 Nye xɔxɔ kple bubu ku ɖe Mawu ŋu,
7 Em Deus está a minha salvação e a minha glória; Deus é o meu forte rochedo e o meu refúgio.
8 O! Mi dukɔwo, miɖo dzi ɖe eŋu ɣe sia ɣi;
8 Confiai nele, ó povo, em todo o tempo; derramai perante ele o vosso coração; Deus é o nosso refúgio.
9 Vavã, ƒuƒu ko ame gbɔlowo nye,
9 Certamente que os filhos de Adão são vaidade, e os filhos dos homens são desilusão; postos na balança, subiriam; todos juntos são mais leves do que um sopro.
10 Migaɖo ŋu ɖe amebaba ŋu,
10 Não confieis na opressão, nem vos vanglorieis na rapina; se as vossas riquezas aumentarem, não ponhais nelas o coração.
11 Mawu gblɔ nya ɖeka,
11 Uma vez falou Deus, duas vezes tenho ouvido isto: que o poder pertence a Deus.
12 eye O Aƒetɔ, wò la lɔlɔ̃ bɔ ɖe asiwò.
12 A ti também, Senhor, pertence a benignidade; pois retribuis a cada um segundo a sua obra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.