Provérbios 23

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ne ènɔ kplɔ̃ ŋu be yeaɖu nu kple fia la,
1 Quando você se assentar para uma refeição com alguma autoridade, observe com atenção quem está diante de você,
2 eye tsɔ hɛ ɖo wò ve dzi
2 e encoste a faca à sua própria garganta, se estiver com grande apetite.
3 Mègadzro eƒe nuɖuɖu kpeɖiwo o
3 Não deseje as iguarias que lhe oferece, pois podem ser enganosas.
4 Mègaku kutri vivivo,
4 Não esgote suas forças tentando ficar rico; tenha bom senso!
5 Kasia wò ŋku nabe yeato kesinɔnuwo dzi la,
5 As riquezas desaparecem assim que você as contempla; elas criam asas e voam como águias pelo céu.
6 Mègaɖu ŋutsu nuvela ƒe nuɖuɖu o,
6 Não aceite a refeição de um hospedeiro invejoso, nem deseje as iguarias que lhe oferece;
7 elabena enye ame si le ga si wòagblẽ ɖe nua ɖaɖa ŋuti la ŋu bum.
7 pois ele só pensa nos gastos. Ele lhe diz: "Coma e beba! ", mas não fala com sinceridade.
8 Àdzɔ nu sue si nèɖu la hã
8 Você vomitará o pouco que comeu, e desperdiçará a sua cordialidade.
9 Mègaƒo nu ɖe bometsila ƒe to me o,
9 Não vale a pena conversar com o tolo, pois ele despreza a sabedoria do que você fala.
10 Mègaɖe blemaliƒokpewo ɖa
10 Não mude de lugar os antigos marcos de propriedade, nem invada as terras dos órfãos,
11 elabena ŋusẽtɔe nye wo ta ʋlila;
11 pois Aquele que defende os direitos deles é forte. Ele lutará contra você para defendê-los.
12 Tsɔ wò dzi ku ɖe nufiame ŋu
12 Dedique à disciplina o seu coração, e os seus ouvidos às palavras que dão conhecimento.
13 Mègagbe tohehe na ɖevi o,
13 Não evite disciplinar a criança; se você a castigar com a vara, ela não morrerá.
14 Tsɔ ameƒoti he to nɛ
14 Castigue-a, você mesmo, com a vara, e assim a livrará da sepultura.
15 Vinye, ne wò dzi dze nunya la,
15 Meu filho, se o seu coração for sábio, o meu coração se alegrará.
16 eye nye ememe ke atso aseye ne wò
16 Sentirei grande alegria quando os seus lábios falarem com retidão.
17 Mègana wò dzi naʋã ŋu nu vɔ̃ wɔlawo o,
17 Não inveje os pecadores em seu coração; melhor será que tema sempre ao Senhor.
18 Vavã, mɔkpɔkpɔ le asiwò hena etsɔ si gbɔna
18 Se agir assim, certamente haverá bom futuro para você, e a sua esperança não falhará.
19 Vinye, ɖo tom ne nàdze nunya
19 Ouça, meu filho, e seja sábio; guie o seu coração pelo bom caminho.
20 Mègade ha kple ame siwo nye waintsunolawo
20 Não ande com os que se encharcam de vinho, nem com os que se empanturram de carne.
21 Elabena ahatsunolawo kple nutsuɖulawo la,
21 Pois os bêbados e os glutões se empobrecerão, e a sonolência os vestirá de trapos.
22 Ɖo to fofowò, ame si dzi wò
22 Ouça o seu pai, que o gerou; não despreze sua mãe quando ela envelhecer.
23 Ƒle nyateƒe la eye mègadzrae o;
23 Compre a verdade e não abra mão dela, nem tampouco da sabedoria, da disciplina e do discernimento.
24 Ame dzɔdzɔe fofo atso aseye geɖe
24 O pai do justo exultará de júbilo; quem tem filho sábio nele se alegra.
25 Dawò kple fofowò nekpɔ dzidzɔ
25 Bom será que se alegrem seu pai e sua mãe e que exulte a mulher que o deu à luz!
26 Vinye, tsɔ wò dzi nam
26 Meu filho, dê-me o seu coração; mantenha os seus olhos em meus caminhos,
27 elabena gbolo la, ʋe globoe wònye
27 pois a prostituta é uma cova profunda, e a mulher pervertida é um poço estreito.
28 Ede xa ɖi abe adzodala ene
28 Como o assaltante, ela fica de tocaia, e multiplica entre os homens os infiéis.
29 Ame kae le hũu ɖem?
29 De quem são os ais? De quem as tristezas? E as brigas, de quem são? E os ferimentos desnecessários? De quem são os olhos vermelhos?
30 Ame siwo tsia wainze te la tɔe,
30 Dos que se demoram bebendo vinho, dos que andam à procura de bebida misturada.
31 Mègaɖɔ wain kpɔ ne ebiã dzẽe,
31 Não se deixe atrair pelo vinho quando está vermelho, quando cintila no copo e escorre suavemente!
32 Le nuwuwu la,
32 No fim, ele morde como serpente e envenena como víbora.
33 Wò ŋkuwo akpɔ nu tutɔ manyatalenuwo
33 Seus olhos verão coisas estranhas, e sua mente imaginará coisas distorcidas.
34 Ànɔ abe ame si mlɔ atsiaƒu gbana dzi
34 Você será como quem dorme no meio do mar, como quem se deita no alto das cordas do mastro.
35 Àgblɔ be,
35 E dirá: "Espancaram-me, mas eu nada senti! Bateram em mim, mas nem percebi! Quando acordarei para que possa beber mais uma vez? "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.