Provérbios 23

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ne ènɔ kplɔ̃ ŋu be yeaɖu nu kple fia la,
1 Quando te assentares a comer com um governador, atenta bem para aquele que está diante de ti;
2 eye tsɔ hɛ ɖo wò ve dzi
2 e põe uma faca à tua garganta, se fores homem de grande apetite.
3 Mègadzro eƒe nuɖuɖu kpeɖiwo o
3 Não cobices os seus manjares gostosos, porque é comida enganadora.
4 Mègaku kutri vivivo,
4 Não te fatigues para seres rico; dá de mão à tua própria sabedoria:
5 Kasia wò ŋku nabe yeato kesinɔnuwo dzi la,
5 Fitando tu os olhos nas riquezas, elas se vão; pois fazem para si asas, como a águia, voam para o céu.
6 Mègaɖu ŋutsu nuvela ƒe nuɖuɖu o,
6 Não comas o pão do avarento, nem cobices os seus manjares gostosos.
7 elabena enye ame si le ga si wòagblẽ ɖe nua ɖaɖa ŋuti la ŋu bum.
7 Porque, como ele pensa consigo mesmo, assim é; ele te diz: Come e bebe; mas o seu coração não está contigo.
8 Àdzɔ nu sue si nèɖu la hã
8 Vomitarás o bocado que comeste, e perderás as tuas suaves palavras.
9 Mègaƒo nu ɖe bometsila ƒe to me o,
9 Não fales aos ouvidos do tolo; porque desprezará a sabedoria das tuas palavras.
10 Mègaɖe blemaliƒokpewo ɖa
10 Não removas os limites antigos; nem entres nos campos dos órfãos,
11 elabena ŋusẽtɔe nye wo ta ʋlila;
11 porque o seu redentor é forte; ele lhes pleiteará a causa contra ti.
12 Tsɔ wò dzi ku ɖe nufiame ŋu
12 Aplica o teu coração à instrução, e os teus ouvidos às palavras do conhecimento.
13 Mègagbe tohehe na ɖevi o,
13 Não retires da criança a disciplina; porque, fustigando-a tu com a vara, nem por isso morrerá.
14 Tsɔ ameƒoti he to nɛ
14 Tu a fustigarás com a vara e livrarás a sua alma do Seol.
15 Vinye, ne wò dzi dze nunya la,
15 Filho meu, se o teu coração for sábio, alegrar-se-á o meu coração, sim, ó, meu próprio;
16 eye nye ememe ke atso aseye ne wò
16 e exultará o meu coração, quando os teus lábios falarem coisas retas.
17 Mègana wò dzi naʋã ŋu nu vɔ̃ wɔlawo o,
17 Não tenhas inveja dos pecadores; antes conserva-te no temor do Senhor todo o dia.
18 Vavã, mɔkpɔkpɔ le asiwò hena etsɔ si gbɔna
18 Porque deveras terás uma recompensa; não será malograda a tua esperança.
19 Vinye, ɖo tom ne nàdze nunya
19 Ouve tu, filho meu, e sê sábio; e dirige no caminho o teu coração.
20 Mègade ha kple ame siwo nye waintsunolawo
20 Não estejas entre os beberrões de vinho, nem entre os comilões de carne.
21 Elabena ahatsunolawo kple nutsuɖulawo la,
21 Porque o beberrão e o comilão caem em pobreza; e a sonolência cobrirá de trapos o homem.
22 Ɖo to fofowò, ame si dzi wò
22 Ouve a teu pai, que te gerou; e não desprezes a tua mãe, quando ela envelhecer.
23 Ƒle nyateƒe la eye mègadzrae o;
23 Compra a verdade, e não a vendas; sim, a sabedoria, a disciplina, e o entendimento.
24 Ame dzɔdzɔe fofo atso aseye geɖe
24 Grandemente se regozijará o pai do justo; e quem gerar um filho sábio, nele se alegrará.
25 Dawò kple fofowò nekpɔ dzidzɔ
25 Alegrem-se teu pai e tua mãe, e regozije-se aquela que te deu à luz.
26 Vinye, tsɔ wò dzi nam
26 Filho meu, dá-me o teu coração; e deleitem-se os teus olhos nos meus caminhos.
27 elabena gbolo la, ʋe globoe wònye
27 Porque cova profunda é a prostituta; e poço estreito é a aventureira.
28 Ede xa ɖi abe adzodala ene
28 Também ela, como o salteador, se põe a espreitar; e multiplica entre os homens os prevaricadores.
29 Ame kae le hũu ɖem?
29 Para quem são os ais? para quem os pesares? para quem as pelejas, para quem as queixas? para quem as feridas sem causa? e para quem os olhos vermelhos?
30 Ame siwo tsia wainze te la tɔe,
30 Para os que se demoram perto do vinho, para os que andam buscando bebida misturada.
31 Mègaɖɔ wain kpɔ ne ebiã dzẽe,
31 Não olhes para o vinho quando se mostra vermelho, quando resplandece no copo e se escoa suavemente.
32 Le nuwuwu la,
32 No seu fim morderá como a cobra, e como o basilisco picará.
33 Wò ŋkuwo akpɔ nu tutɔ manyatalenuwo
33 Os teus olhos verão coisas estranhas, e tu falarás perversidades.
34 Ànɔ abe ame si mlɔ atsiaƒu gbana dzi
34 o serás como o que se deita no meio do mar, e como o que dorme no topo do mastro.
35 Àgblɔ be,
35 E dirás: Espancaram-me, e não me doeu; bateram-me, e não o senti; quando virei a despertar? ainda tornarei a buscá-lo outra vez.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.