Salmos 116

Esperanto (ESPERANTO) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Mi amas, ke la Eternulo aŭdas mian voĉon Kaj mian petegon,
1 Aleluia. Amo o Senhor, porque ele ouviu a voz de minha súplica,
2 Ke Li klinis Sian orelon al mi; Kaj en miaj tagoj mi Lin vokos.
2 porque inclinou para mim os seus ouvidos no dia em que o invoquei.
3 Ĉirkaŭis min la ondoj de la morto, Kaj turmentoj de Ŝeol min trafis; Suferon kaj ĉagrenon mi trovis.
3 Os laços da morte me envolviam, a rede da habitação dos mortos me apanhou de improviso; estava abismado na aflição e na ansiedade.
4 Sed la nomon de la Eternulo mi vokis: Ho Eternulo, savu mian animon.
4 Foi então que invoquei o nome do Senhor: Ó Senhor, salvai-me a vida!
5 Favorkora estas la Eternulo kaj justa, Kaj nia Dio estas kompatema.
5 O Senhor é bom e justo, cheio de misericórdia é nosso Deus.
6 La Eternulo gardas la simplanimulojn; Mi estis en mizero, kaj Li min savis.
6 O Senhor cuida dos corações simples; achava-me na miséria e ele me salvou.
7 Revenu, ho mia animo, al via trankvileco, Ĉar la Eternulo faris al vi bonon.
7 Volta, minha alma, à tua serenidade, porque o Senhor foi bom para contigo,
8 Ĉar Vi savis mian animon de la morto, Miajn okulojn de larmoj, Miajn piedojn de falpuŝiĝo.
8 pois livrou-me a alma da morte, preservou-me os olhos do pranto, os pés da queda.
9 Mi irados antaŭ la Eternulo En la lando de la vivo.
9 Na presença do Senhor continuarei o meu caminho na terra dos vivos.
10 Kun kredo mi diris: Mi estas tre afliktita.
10 Salmo. Conservei a confiança ainda quando podia dizer: Em verdade sou extremamente infeliz.
11 Mi diris en mia konfuziĝo: Ĉu homo mensogas.
11 Em meu pavor eu dizia: O homem é um apoio falaz.
12 Kion mi redonu al la Eternulo Por ĉiuj Liaj bonfaroj al mi?
12 Mas que poderei retribuir ao Senhor por tudo o que ele me tem dado?
13 Mi levos la pokalon de savo, Kaj mi vokos la nomon de la Eternulo.
13 Erguerei o cálice da salvação, invocando o nome do Senhor.
14 Miajn promesojn al la Eternulo mi plenumos Antaŭ Lia tuta popolo.
14 Cumprirei os meus votos para com o Senhor, na presença de todo o seu povo.
15 Grandvalora en la okuloj de la Eternulo Estas la morto de Liaj fideluloj.
15 É penoso para o Senhor ver morrer os seus fiéis.
16 Ho Eternulo, mi ja estas Via sklavo, Mi estas Via sklavo, filo de Via sklavino; Vi disigis miajn ligilojn.
16 Senhor, eu sou vosso servo; vosso servo, filho de vossa serva: quebrastes os meus grilhões.
17 Al Vi mi oferdonos dankan oferon, Kaj la nomon de la Eternulo mi vokos.
17 Oferecer-vos-ei um sacrifício de louvor, invocando o nome do Senhor.
18 Miajn promesojn al la Eternulo mi plenumos Antaŭ Lia tuta popolo,
18 Cumprirei os meus votos para com o Senhor, na presença de todo o seu povo,
19 En la kortoj de la domo de la Eternulo, Interne de vi, ho Jerusalem.
19 nos átrios da casa do Senhor, no teu recinto, ó Jerusalém!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.