Números 34

Esperanto (ESPERANTO) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante:
1 Disse mais o Senhor a Moisés:
2 Ordonu al la Izraelidoj, kaj diru al ili:Kiam vi venos en la landon Kanaanan, tiu lando fariĝu via posedaĵo, la lando Kanaana laŭ siaj limoj.
2 "Dê ordem aos israelitas e diga-lhes: Quando vocês entrarem em Canaã, a terra que lhes será sorteada como herança terá estas fronteiras:
3 La rando suda estu por vi de la dezerto Cin, apud Edom, kaj la suda limo estu por vi de la fino de la Sala Maro oriente;
3 "O lado sul começará no deserto de Zim, junto à fronteira de Edom. No leste, sua fronteira sul começará na extremidade do mar Salgado,
4 kaj la suda limo turniĝos ĉe vi al la altaĵo Akrabim kaj iros tra Cin, kaj ĝiaj elstaraĵoj iros suden ĝis Kadeŝ-Barnea kaj atingos ĝis Ĥacar-Adar kaj pasos tra Acmon;
4 passará pelo sul da subida de Acrabim, prosseguirá até Zim e irá para o sul de Cades-Barnéia. Depois passará por Hazar-Adar e irá até Azmom,
5 kaj de Acmon la limo turniĝos al la Egipta torento, kaj ĝiaj elstaraĵoj estos ĝis la maro.
5 onde fará a volta, juntando-se ao ribeiro do Egito para terminar no Mar.
6 Kaj por okcidenta limo estu por vi la Granda Maro kiel limo; tio estos por vi la limo okcidenta.
6 A fronteira ocidental de vocês será o litoral do mar Grande. Será essa a fronteira do oeste.
7 Kaj tia estu por vi la limo norda:de la Granda Maro vi tiros ĝin al vi ĝis la monto Hor;
7 Esta será a fronteira norte: façam uma linha desde o mar Grande até o monte Hor,
8 de la monto Hor tiru ĝin ĝis Ĥamat, kaj la elstaraĵoj de la limo iros al Cedad;
8 e do monte Hor até Lebo-Hamate. O limite da fronteira será Zedade,
9 kaj la limo iros ĝis Zifron, kaj ĝiaj elstaraĵoj iros ĝis Ĥacar- Enan; tio estu por vi la limo norda.
9 prosseguirá até Zifrom e terminará em Hazar-Enã. Será essa a fronteira norte de vocês.
10 Kaj la limon orientan vi tiros al vi de Ĥacar-Enan ĝis Ŝefam;
10 Esta será a fronteira oriental: façam uma linha de Hazar-Enã até Sefã.
11 de Ŝefam la limo iros ĝis Ribla, orienten de Ain; poste la limo iros malsupren kaj tuŝos la bordon de la maro Kineret oriente;
11 A fronteira descerá de Sefã até Ribla, no lado oriental de Aim, e prosseguirá ao longo das encostas a leste do mar de Quinerete.
12 kaj pluen la limo iros ĝis Jordan, kaj ĝiaj elstaraĵoj estos ĝis la Sala Maro. Tia estos via lando laŭ ĝiaj limoj ĉirkaŭe.
12 A fronteira descerá ao longo do Jordão e terminará no mar Salgado. Será essa a terra de vocês, com as suas fronteiras de todos os lados".
13 Kaj Moseo ordonis al la Izraelidoj, dirante:Tio estas la lando, kiun vi dividos inter vi per loto kaj kiun la Eternulo ordonis doni al naŭ triboj kaj al duontribo;
13 Moisés ordenou aos israelitas: "Distribuam a terra por sorteio como herança. O Senhor ordenou que seja dada às nove tribos e meia,
14 ĉar la tribo de la Rubenidoj laŭ iliaj patrodomoj, kaj la tribo de la Gadidoj laŭ iliaj patrodomoj, kaj duono de la tribo de la Manaseidoj prenis sian parton;
14 porque as famílias da tribo de Rúben, da tribo de Gade e da metade da tribo de Manassés já receberam a herança delas.
15 la du triboj kaj la duontribo prenis sian parton transe de la Jeriĥa Jordan, oriente, sur la flanko de sunleviĝo.
15 Estas duas tribos e meia receberam sua herança no lado leste do Jordão, do outro lado de Jericó, na direção do nascer do sol".
16 Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante:
16 O Senhor disse a Moisés:
17 Jen estas la nomoj de la viroj, kiuj disdividos inter vi la landon:Eleazar, la pastro, kaj Josuo, filo de Nun.
17 "Estes são os nomes dos homens que deverão distribuir a terra a vocês como herança: o sacerdote Eleazar e Josué, filho de Num.
18 Kaj po unu estro el ĉiu tribo prenu por la dividado de la lando.
18 Designem um líder de cada tribo para ajudar a distribuir a terra.
19 Kaj jen estas la nomoj de la viroj:por la tribo de Jehuda, Kaleb, file de Jefune;
19 Estes são os seus nomes: "Calebe, filho de Jefoné, da tribo de Judá;
20 kaj por la tribo de la Simeonidoj, Ŝemuel, filo de Amihud;
20 Samuel, filho de Amiúde, da tribo de Simeão;
21 por la tribo de Benjamen, Elidad, filo de Kislon;
21 Elidade, filho de Quislom, da tribo de Benjamim;
22 kaj por la tribo de la Danidoj, la estro Buki, filo de Jogli;
22 Buqui, filho de Jogli, o líder da tribo de Dã;
23 por la filoj de Jozef:por la tribo de la Manaseidoj, la estro Ĥaniel, filo de Efod,
23 Haniel, filho de Éfode, o líder da tribo de Manassés, filho de José;
24 kaj por la tribo de la Efraimidoj, la estro Kemuel, filo de Ŝiftan;
24 Quemuel, filho de Siftã, o líder da tribo de Efraim, filho de José;
25 kaj por la tribo de la Zebulunidoj, la estro Elicafan, filo de Parnaĥ;
25 Elizafã, filho de Parnaque, o líder da tribo de Zebulom;
26 kaj por la tribo de la Isaĥaridoj, la estro Paltiel, filo de Azan;
26 Paltiel, filho de Azã, o líder da tribo de Issacar;
27 kaj por la tribo de la Aŝeridoj, la estro Aĥihud, filo de Ŝelomi;
27 Aiúde, filho de Selomi, o líder da tribo de Aser;
28 kaj por la tribo de la Naftaliidoj, la estro Pedahel, filo de Amihud.
28 Pedael, filho de Amiúde, o líder da tribo de Naftali".
29 Tio estas tiuj, al kiuj la Eternulo ordonis, ke ili disdonu la posedaĵojn al la Izraelidoj en la lando Kanaana.
29 Foram esses os homens a quem o Senhor ordenou que distribuíssem a herança aos israelitas na terra de Canaã.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.