Jó 26

Esperanto (ESPERANTO) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ijob respondis kaj diris:
1 Então Jó respondeu:
2 Kiel vi helpas al tiu, kiu ne havas forton! Kiel vi subtenas tiun, kies brako estas senforta!
2 Grande foi a ajuda que você deu ao desvalido! Que socorro você prestou ao braço frágil!
3 Kian konsilon vi donas al tiu, kiu ne havas saĝon, Kaj kiel grandan prudenton vi montras!
3 Belo conselho você ofereceu a quem não é sábio, e que grande sabedoria você revelou!
4 Al kiu vi parolas vortojn? Kaj kies spirito eliras el vi?
4 Quem o ajudou a proferir essas palavras, e por meio de que espírito você falou?
5 La mortintoj tremas sub la akvo, Kaj ankaŭ tiuj, kiuj vivas en ĝi.
5 "Os mortos estão em grande angústia sob as águas e os que nelas vivem.
6 Ŝeol estas malkovrita antaŭ Li, Kaj la abismo ne havas kovron.
6 Nu está o Sheol diante de Deus, e nada encobre a Destruição.
7 Li etendis la nordon super la malpleno, Li pendigis la teron sur nenio.
7 Ele estende os céus do norte sobre o espaço vazio; suspende a terra sobre o nada.
8 Li ligas la akvon en Siaj nuboj, Kaj nubo ne krevas sub tio.
8 Envolve as águas em suas nuvens, e estas não se rompem sob o peso delas.
9 Li kovras la tronon Kaj etendas ĉirkaŭ ĝi Sian nubon.
9 Ele cobre a face da lua cheia estendendo sobre ela as suas nuvens.
10 Li faris limon sur la akvo, Ĝis la loko, kie finiĝas la lumo kaj la mallumo.
10 Traça o horizonte sobre a superfície das águas para servir de limite entre a luz e as trevas.
11 La kolonoj de la ĉielo ŝanceliĝas Kaj tremas de Lia krio.
11 As colunas dos céus estremecem e ficam perplexas diante da sua repreensão.
12 Per Sia forto Li kvietigas la maron, Kaj per Sia saĝo Li frakasas Rahabon.
12 Com seu poder agitou violentamente o mar; com sua sabedoria despedaçou Raabe.
13 Per Lia spirito belegiĝis la ĉielo; Lia mano trapikas la tordiĝantan serpenton.
13 Com seu sopro os céus ficaram límpidos; sua mão feriu a serpente arisca.
14 Jen tio estas parto de Liaj vojoj; Kaj nur iometon ni aŭdis pri Li. Kiu povas kompreni la tondron de Lia potenco?
14 E isso tudo é apenas a borda das suas obras! Um suave sussurro é o que ouvimos dele. Mas quem poderá compreender o trovão do seu poder? "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.