3 João 1

Besta Kabur (ESG) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 नना योहानुन, कलिसियाते बेस पोरोल होत्‍ता वरोन मनकन आंदुन. नना बोन अय्ते निजमते पावरम कींतन आ गयुसुंक इद सिट्‍टि रासेक मंतन.
1 O presbítero ao amado Gaio, a quem amo na verdade.
2 पावरमगल्‍ला दंटातोना! निमे बक्‍तिते पेनतोनि बल्हा बेस मंचंतिनो, अन्‍नि पोल्‍लेनेगुडा निमे अल्‍हेने मन, नीकु बदे रोगम वायाकोंटा निमे बस्‍केळ्‍क सुकमते मनना इंचि नना पारतना कीसेके मंतन.
2 Amado, oro para que você tenha boa saúde e tudo lhe corra bem, assim como vai bem a sua alma.
3 बारित्‍ते, गयुस निजमे सत्‍तेमते ताकसंतोर इंचि इच्‍चुर दादालोर निहागटाल वासि, नीवा बारेमते गवाइ वेहतुर. अदुन केंजसि नाकु वेल्‍लेन कुसि आता.
3 Muito me alegrei ao receber a visita de alguns irmãos que falaram a respeito da sua fidelidade, de como você continua andando na verdade.
4 नावा पिलाल्क सत्‍तेमते ताकसेक मंतुर, इत्‍ता पोल्‍ले नाकु वेल्‍लेन कुसितुन हींता. दीनकु तप्‍पा इंका बद्‍दे पोल्‍ले केंजसि नाकु इच्‍चोन कुसि आयो.
4 Não tenho alegria maior do que ouvir que meus filhos estão andando na verdade.
5 पावरमगल्‍ला दंटातोना! निमे एरपाट कियवोर निहगा वायिनागानि, वाता दादालोराहाटीं निमे बतल अय्ते कींतिनो, अद निमे वेल्‍ले विस्वासमतोनि कींतिन.
5 Amado, você é fiel no que está fazendo pelos irmãos, apesar de lhe serem desconhecidos.
6 ओर दादालोर नीवा पावरमता बारेमता गवाइ कलिसियाते वेहतुर. पेनदा लोकुल्‍कुन बल्हा अय्ते सार्ला कींतुरो अल्हा, निमे ओरा सेवा कीसि सार्ला कियानय्ते, नीवाहाटीं इंका बेस मनंता.
6 Eles falaram à igreja a respeito deste seu amor. Você fará bem se os encaminhar em sua viagem de modo agradável a Deus,
7 बारित्‍ते ओर किरिस्‍तुना सेवाहाटीं पेय्‍स्‍तुर आंद. विस्वासम कियावोराहेंदाल ओर बतले सहायम येतुर.
7 pois foi por causa do Nome que eles saíram, sem receber ajuda alguma dos gentios.
8 असोंटा मनकालोर्कुंक मनम सहायम कीसि ओर्कुन बेस हूळना. अस्‍के मनमगुडा सत्‍तेमताहाटीं कबळ कियानोरा लेक्‍काते वांतोम.
8 É, pois, nosso dever receber com hospitalidade a irmãos como esses, para que nos tornemos cooperadores em favor da verdade.
9 नना कलिसियातोर्क उंदि सिट्‍टि रासि लोहतन. गानि कलिसियाते पेद्‍दा आयालय हूळना दियुतिरपेस इनानोर नना वेहानदुन ओप्‍कुंचेक हिल्‍लोर.
9 Escrevi à igreja, mas Diótrefes, que gosta muito de ser o mais importante entre eles, não nos recebe.
10 अचोने आयका, कलिसियाते पूनें वायाना विस्‍वासुल्‍कुन ओर अय्ते बेस हूळोर आनि हूळकुंतोम इनानोर्कुनगुडा बेस हूळा हिय्योर. इंका बोर अय्ते बेस हूळकुंतुरो ओर्कुन कलिसियाताल पलाते पेच्‍हांतोर. मावा बारेमते कराब-कराब पोल्‍लें वळ्कंतोर, अदुनहाटीं नना बस्के अय्ते वांतन, अस्‍के ओना बारेमते कलिसियाते अंटोर्क वेहांतन.
10 Portanto, se eu for, chamarei a atenção dele para o que está fazendo com suas palavras maldosas contra nós. Não satisfeito com isso, ele se recusa a receber os irmãos, impede os que desejam recebê-los e os expulsa da igreja.
11 पावरमगल्‍ला दंटातोना! निमे ओनालेसीं कराबता जोलिक होन्‍मा, सिराप बेस बतल अदे कीसेके मन. बेसता कबाह्‍क कियानोर पेनदा मनकल आंदुर, सेड्‍डा कबाह्‍क कियानोर पेनदा मनकल आयोर.
11 Amado, não imite o que é mau, mas sim o que é bom. Aquele que faz o bem é de Deus; aquele que faz o mal não viu a Deus.
12 देमेतिरियुसना बारेमते अंटोरगुडा बेसतोर इंचि गवाइ वेहांतुर. पेनदा सत्‍तेमते ताकतोर इंचि सत्‍तेमता नदरतेगुडा ओर बेस मनकल आंदुर. ओर बेसतोर इंचि ननागुडा गवाइ हींतन, नावा गवाइ सत्‍तेम इंचि मीकु अय्ते एरपाटे मंता.
12 Quanto a Demétrio, todos dão bom testemunho dele, inclusive a própria verdade. Nós também damos, e você sabe que o nosso testemunho é verdadeiro.
13 नीकु वेहालय नहगा इंका वेल्‍लेन पोल्‍लें मंतां, गानि साइतोनि ई कायदोमते रासमळ नाकु इस्‍टम हिल्‍ले.
13 Tenho muito que lhe escrever, mas não desejo fazê-lo com pena e tinta.
14 बिरानेन नीकु कलियना इंचि नना आसे पडसेक मंतन. कलियतस्‍के, मनम मोकोम मुन्‍नेन वळ्‍क्‍कुनकोम.
14 Espero vê-lo em breve, e então conversaremos face a face.
15 पेन बाबल हिय्यना सांति बस्‍केळ्‍क नीतोनि मन्‍निकांटी. इग्‍गेटा नीवा दंटागाह्‍क नीकु जोहार वेहासेक मंतुर. अगा मनना अंटोर दंटागाह्‍कुंक पोरोल येत्‍सि नावा जोहार वेहा.
15 A paz seja com você. Os amigos daqui lhe enviam saudações. Saúde os amigos daí, um por um.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.